论语块理论在对外汉语教学中的运用--毕业论文设计.doc
《论语块理论在对外汉语教学中的运用--毕业论文设计.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《论语块理论在对外汉语教学中的运用--毕业论文设计.doc(12页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
目录 中文摘要 2 Abstract 3 引言 4 1语块理论概述 5 1.1语块的定义 5 1.2语块与词、短语、熟语、句子之间的关系 6 2汉语语块的类型 7 2.1固定语语块 7 2.2搭配语块 7 2.3框式短语语块 8 3对外汉语教学中进行语块教学意义 8 3.1培养语感,提高语言表达的准确性和地道性 8 3.2有助于语言表达的流利性和语篇写作的流畅性 8 3.3提高交际的得体性 9 4语块理论在对外汉语教学中的运用 9 4.1讲授语块知识,使学生树立语块意识 9 4.2增加语块输入和输出量 10 4.3创设情境,重视语块的整体提取和运用 10 4.4语块教学要分阶段分层次 11 5对对外汉语语块教学的建议 12 5.1转变观念,教授语块 12 5.2整理常用语块,分级分类 12 结 语 13 参考文献 14 中文摘要 语块(chunks of language)理论是国外学者提出的语言研究的理论,近年来国内语言学界也逐渐重视语块理论的研究,特别是在英语作为第二语言的教学中。 本文首先阐述了什么是语块和语块概念的演变,从几个角度介绍了语块的分类情况,并对语块的功能进行了描述。结合汉语的实际情况和目前汉语语块研究取得的成果,对汉语语块的分类标准进行了界定,并区分了语块与词、短语、熟语、句子几个基本概念的关系。本文将汉语语块划分为两大类:词级语块和句级语块。词级语块包括固定语语块、搭配语块和框式短语语块三类,在每一类下面又分若干小类;句级语块包括常语语块、框架句式语块和口语常用句式语块三类,每一类下亦分若干小类。 我们深信语块理论会对汉语本体研究及对外汉语教学及教学研究产生积极的促进作用。因此,本文建议应对汉语中的常用语块进行分级分类的整理,将其应用在对外汉语教材的编写中;教师也应转变教学观念,强化语块意识,将语块教学当成一条主线贯穿于对外汉语教学的始终。 关键词:语块理论;汉语语块;对外汉语教学;语块教学 Abstract Chunks of language theory which was put forward first by foreign scholars. In recent years, it had got increasingly attention from Domestic linguists especially in English as a Second Language Teaching. First ,our article elaborated what’s chunk and the evolution of chunk’s definitions, introduced chunk’s kinds from some aspects, described chunk’s function .Combined with the actual situation of Chinese language and research achievements already got, we cleared the standard of classifying chunk and relationships with other concepts—word, phrase sayings and sentence. We classified Chinese chunk into two big kinds: word-level chunk & sentence-level chunk. The former include that, fixed chunk, collocated chunk and framed-phrase chunk. The later included that, regular chunk framed-sentence chunk and comment-spoken-sentence chunk. We believe that, Chunks of language theory will prome Chinese-teaching. So we advanced that it’s necessary to sort out chunks and to applicate it into teaching.Teachers shoud change teaching-concepts, intensify chunk-awareness ,teach chunk from start to finish. Keywords: chunks of language theory ; Chinese language chunk ; teaching Chinese as a second language ; suggestions in teaching 引言 近期,“语块”在众多领域得到了广泛关注,如在认知心理学领域、在计算机语言加工领域以及语言学习和教学领域等。我国英语教学界率先把语块理论应用于教学。有人曾作过统计,英语自然话语的表达有70%是靠语言“板块结构”实现的。“英语中存在一种词汇程式现象,即成串的语言结构,这种结构兼具词汇与语法特征,通常由多个词构成,并具有特定的话语功能。”再看下面两个统计, Alenberg研究了总词数约为50万词的London一 Lund Copus中的英语口语部分,发现有68000条不同长度和频度的词语组合,它们出现了201000次。 Amand and Savignon对法语也进行了研究,研究表明,法语中的语块数量远远超过词的数量。由此可见,在人类语言交际过程中,这种预制语言是大量存在的。因此,把语块理论应用于教学是可以操作和实现并能取得良好教学效果的。 鉴于此,笔者联想,是否也可以将“语块”理论应用于第二语言的习得和教学领域,使之有效地为二语习得者的听、说、读、写、译各方面技能的输出,特别是口语教学的发展服务。 其实,目前有些专家已经将语块理论应用于对外汉语的词汇、句型及口语教学,并取得了一定的成效。但语块教学一直没有得到足够的重视,它还有非常广阔的空间有待于我们去挖掘。大量的研究与实践证明,汉语中同样存在着这种词汇程式现象。周健曾以《桥梁—实用汉语中级教程》的第一课《我的“希望工程”》 为例,在此课文中找出了大量的语块,如“1998年10月30日”、“中国青少年发展基金会”、“定名为”、“新闻发布会”、“正式宣布”、“失学青少年”、 “希望工程”、“成千上万”、“感人的故事”、“既没有感激的话,也没有……”、“意象不到的困难”,等等。其统计结果是全文一共有45个句子,其中常用语块有63个,平均侮个句子有1。4个语块。周健还指出“事实上,一个句子通常含有几个意群,这些意群或其中的固定结构都可以视为语块,但在教学中我们更关注的是如上那些构句性强的常用语块。”由此可见,汉语中的语块现象是值得考察的,研究汉语语块理论,将其应用于对外汉语教学,特别是应用于口语教学,可以淡化语法概念,降低口语习得的难度,在交际过程中,留学生把这种预制的语块拿来直接使用,可以更好地培养他们的汉语语感,提高口语教学效率,其好处是不言而喻的。 1语块理论概述 1.1语块的定义 “语块”最初并不叫“语块”,而是叫“组块”(chunking),是美国心理学家米勒(Miller)和赛尔弗里奇(Selfrige)在 1950 年提出的,用以表示单个信息组成的更大单位的结果,即记忆对信息的加工过程。而最早将“组块”概念应用到语言研究中的是 Becher,他从语言学角度将“组块”更名为“词块”(lexical chunk),并且认为词块是“在语言使用中,作为人类记忆和储存、输出和使用的固定的或半固定模式化的板块结构,它是人类交际的最小单位。”自此,语言研究和语言教学中又增添了一个新的重要的概念。而在这之后,人们也未曾停止过对“语块”这一定义的探索。刘易斯 Lewis(1993)称之为词汇组块 (lexieal chunks),Nattinger & Decarrico(1992)称之为词汇短语(lexieal phrases),Cowie称之为预制复合结构(ready made complex units)。从上面这些名称中不难看出,大家对于语块的命名都是从词汇的角度出发的这就不难解释为什么语块刚被提出时被称为“词块”。在众多的对于语块的定义中,Wray(2002)对于语块的定义可以说是比较有代表性的,即“一连串预制的连贯的或不连贯的词或其他意义单位,它整体存取在记忆中,使用时可直接提取,无需语法生成和分析。”以下是其原文: “A sequence , continuous or discontinuous , of words or other elements , which is ,or appears to be , prefabricated : that is , stored and retrieved whole from momory at the time of use , rather than being subject to generation or analysis by the language gramma 。” Wray 的这一定义为语块的判定提供了三个依据:预制性、固定性和易提取性。这也就是说,语块不是在交际的过程中按照一定的语法规则临时生成的,而是预先就已经存储在记忆中的;语块在使用时是不可切割的,而是必须以整体形式出现的。正是由于语块自身具有的这种预制性和固定性,才使得说话者在语言表达时便于从记忆中提取语块并用语块来进行交际。当然,前面提到的每个学者在对语块进行定义或命名时都有着充分的依据和理由,我们不一一列举,但并不否认其理论的科学性和合理性。之所以选择 Wray的观点详细说明,是因为其观点更具概括性和条理性,更能使人清楚明白。 1.2语块与词、短语、熟语、句子之间的关系 符合上述语块定义的汉语语言单位有很多,包括词、短语、熟语、句子等。因此有人提出疑问:语块和短语有什么不同?语块和句子有什么区别?甚至有人认为语块就是这几者的总和,提出语块这一概念完全没有必要。为了解决这些疑问,同时也为下文的语块分类扫清障碍,在这里我们区分语块和其他几个相关语法概念——词、短语、熟语、句子的划分角度和层面的差异,再来明确语块与这几个概念之间的关系。语块和词、短语、熟语、句子的最大不同在于它们不在一个层面上:语块是从语言的功能角度出发划分出来的语言单位,而词、短语、熟语、句子则是从语法角度出发划分出来的语言单位。因此这就注定语块的范围可能涉及到这几个单位,但又不是等同或重合的关系。 (1)词和语块 语块是由词组成的,因此语块和词是包含与被包含的关系。比如“金榜题名” 这一成语语块,包含“金榜”和“提名”两个词,因此可以说语块是词的组合。但这一命题反过来并不成立,我们不能说词的组合就是语块,比如,“学校安静”, 也是由两个词组合而成,但并不是一个语块,因为它并不符合上述语块的界定标准。我们说语块是词的组合,于是有人认为语块一定在长度上大于词。其实这二者并不能在长度上比较,因为有的语块虽然由两个或两个以上的词组成,但却很短,如句式“每…都…”;而有的词虽然是一个不可再分的语法单位,但却比较长,如“收音机”,后者在长度上大于前者。 (2)短语和语块 语块是由词组成的,短语也是由词组成的,那么是不是说二者就完全重合了呢?当然不是。我们认为这二者有相交的部分,但并不完全重合。“短语是语义上和语法上都能搭配而没有句调的一组词,是造句的备用单位”。“短语中的自由短语(也成自由词组)是由词自由组合而成,其意义基本上是各个组成部分的意义之和,而且其结构也缺乏稳定性,结构成分之间可以插入词或词组,各结构成分都能被其他同类成分替换,成分的顺序也往往可以改变。”而语块也是语义上和语法上都能搭配而没有句调的一组词,但却是静态的,结构上不可切分、不可随意替换成分,所表示的意义大于其内部各个组成成分的意义之和。例如“美丽的花朵”,由“美丽”和“花朵”两个词组成,每个词可以各自在自己的聚合群中选择替换的词,只要语义和语法上可以搭配。,因此它是一个短语。而“打秋风”, 乍一看是一个动宾短语,当然,这种划分在语法上也是可以的,但更严格地说,它是一个语块。因为“打”和“秋风”两个词组合已经成为一个凝固的结构,其意义大于这个词的意义之和,因此任何成分都不得被随意替换。所以说短语和语块虽然都是由词组成,但二者只有一小部分重合。 (3)熟语和语块 “熟语是指人们熟悉的、现成的短语或语句。”刘叔新(2002)把熟语分为固定语和常语两大部分。固定语是词汇单位,主要包括成语、惯用语、歇后语,另外还有专名语、专门语和准固定语等。常语是句级单位,包括谚语、名言、俚语和套语。这个分类看似复杂,要一一对比其下位小类与语块的关系,其实不然。我们只需考虑它们是否符合语块的三个标准——“预制性”,“固定性”和“易提取性”。熟语中,无论是固定语还是常语,都是由词组成的短语或句子,它们各自都有固定的形式和意义,不可随意更改,都是人们在讲话之前就预先存储在记忆中的,方便在需要时从给记忆中提取而不是临时生成。因此,我们认为,熟语可以划分在语块的范畴内。当然,语块的组成成分不完全是熟语。 (4)句子和语块 “句子是具有一个句调、能够表达一个相对完整的意思的语言单位。”和短语、语块一样,句子也是由词组成,只要语法语义上说得通、一定条件下能表达完整意思,无论长短,都可以是一个句子,因此,句子千变万化数不胜数。有的句子是由词临时生成的,有的句子是借助语块生成的,有的句子甚至就是一个语块,如上面所说的常语。因此可以说,语块是造句单位,但二者有一小部分是重合的。 2汉语语块的类型 2.1固定语语块 汉语中的固定语非常丰富,并且表达形式多样,是汉语语块的一种典型的表现形式。“包括成语、惯用语、歇后语、专名语和准固定语。”考虑到汉语语块的特点,参考刘叔新的观点,我们在固定语语块下位,又将其细分为成语语块、惯用语语块、歇后语语块和专名语语块。 (1)成语语块 比较普遍的观点认为,“四字格”的就是成语,或者说成语一般都是四字格结构。但刘叔新认为“纯从音节(字)的多少来确定固定语的不同类别,是不成的” 成语区别于固定语中其他单位的有效特征是它的“表意双层性”。因此,除了一般意义上的成语,如“狐假虎威””水落石出”等,他还将我们一般所说的三字格的惯用语“戴高帽””出洋相””走后门”等也纳入成语之列,只不过把它们看做“成语中的特殊小类——离合成语”。 (2)惯用语语块 “固定语中,凡充分具有结构成分固定的特点,但是不具有表意双层性,其含义体现成类事物的一般概念而非个别事物概念或专门概念的,就是惯用语。”比较传统的惯用语语块,如“总而言之””相提并论””诸如此类”,而因其涉及到社会生活的各个领域,近年来不断涌现出成批的新惯用语,如“黄金地段””优胜劣汰”等,并有逐渐壮大的趋势。可以说,惯用语语块在数量上超过成语语块和其他语块很多,是固定语语块中的主力军。 (3)歇后语语块 歇后语由两个部分组成,前一部分一般是一个比喻性的句子,后一部分一般是表达意义的词。前一部分虽是句子,但归根到底是要引出后面的词,因此,我们仍把歇后语语块归入词级语块。如“外甥打灯笼——照旧”,“猫哭老鼠——假慈悲”。 (4)专名语语块 专名语语块指的是汉语中一些专有的名词称谓及简称,如“黑龙江大学””长三角”等,这些称谓是专有的、固定的、不可以随意更改的。 2.2搭配语块 词级语块中的搭配语块是指在一个词(实词或虚词)出现的时候,在表达某一特定意义时,往往有另一个词与之共现,二者共同形成一个词级语块。这种搭配语块较明显的是虚词的搭配。虚词是汉语主要语法手段之一,汉语的虚词不但数量多,而且每个虚词的用法各异,换句话说,“由虚词构成的语言板块,形式极为丰富,语用功能也很鲜明,识别和掌握这些板块,无疑是汉语学习的必要环节。”我们以构成虚词搭配语块中的介词为例来看看大体情况。比如,汉语中介词有很多,因此可以组成的介词语块数量也很庞大,如介词“在”,可以组成“在……上/中/下””在……里/外””在……左边/右边/旁边””在+处所””在……看来””在……方面”等多个语块。还有一部分是实词的搭配。这种实词搭配语块的主要表现形式是缀在形容词或动词后面的补充形式。如“……透了””……得要命”等,这些语块都要求前面出现动词或形容词,并且对动词/形容词的类型和意义都有限制和要求。 2.3框式短语语块 我们在前面比较语块和短语的关系时提到过,短语和语块之间有一小部分是重合的,而框式短语语块就在这一小部分之中。这种语块乍看上去是短语的形式,但实际上有固定的结构框架,已经形成一种凝固的形式整体储存在人脑中,提取非常方便。如“不 A 不 B”式框架短语语块,一般可以表示“正好”的意义,可以生成多个形式,如“不冷不热””不大不小””不高不矮”;再如“A 来 A 去”, 可以表示“反复”的意义,可以生成的形式有“想来想去””走来走去””忙来忙去”等;又如“不 A 也罢”,表示“……也可以”的意义,生成的形式如“不提也罢””不写也罢””不去也罢”等。掌握这种框架可以帮助汉语学习者准确地运用汉语表达一个完整的意思,提高口语和书面语的表达水平。 3对外汉语教学中进行语块教学意义 3.1培养语感,提高语言表达的准确性和地道性 依据生成语言学的理论,语法规则在语言生成的编码系统中占据着极其重要的位置。言语输出者只要在这些语法规则内填充进适当的词汇就可以生成无数个句子、表达无数个意思。但这种公式化的语法规则如果在需要时才临时构建是不可能的,即使可能也是费时费力的,很难使言语输出达到流利的程度。然而,如果头脑中事先储存了大量的公式化规则——即预制语块的话,那么言语输出者就可以在不同的交际语境中“脱口而出”地使用具有某些特定语用功能的语块,“在一定程度上能诱发他们的学习动机,增强他们的自信心,调动他们的学习积极性,培养他们的汉语语感。” 正如亓文香(2008)指出:“引进语块教学后,留学生对常用词语的固定搭配、特定使用环境和基本语法规则可以有针对性的学习和记忆,减少母语对汉语学习的负迁移,不再抱着词典进行汉语和母语一一对应式的学习,有利于摆脱母语的影响,从而进行纯粹的汉语学习。” 3.2有助于语言表达的流利性和语篇写作的流畅性 在语言学习中,表达是否流利是检验学习者语言水平的一个重要标志。语块是在对语言日积月累的使用中形成的已经稳固了的板块,言语输出这可以在交际时从记忆中整体提取这些板块而无需临时生成和分析。这就节省了语言输出的时间,从而提高语言表达的流利性。Nattinger 和 DeCarrico(1992) 强调了语块在语篇中的重要性,并按照语块的组织功能将其分为宏观组织者和微观组织者。宏观组织者指那些能标记话题、转换话题、总结话题,以及能对话题进行评价等作用的语块,如“在我看来……”,“首先……其次……再次”等;微观组织者指的是语篇中那些令语篇更加流畅的部分,像“综上所述”,“虽然……但是”等。由此可以看出,语块的组织功能与汉语语篇构成有相通之处,因此对于汉语是同样适用的。 3.3提高交际的得体性 较之准确性和地道性、流利性和流畅性而言,得体性应该属于语用范畴。语言中某些特定的语块不仅表达一定的语义含义,同时还表达特殊的语用功能。表达相同语用功能的语块集体存在于大脑的特定区域内,便于在特定的交际场合中根据需要提取。因此,语块教学有助于提高二语学习者相应的语用能力,扫除语言知识和语言环境脱离而造成的交际障碍,有效提高交际的得体性。一直以来,在二语教学和习得过程中,学生都受本国与目的语国文化差异的影响而往往难以得体地使用汉语交流。因此,以语块为教学单位,将其语言形式和意义与其附着的文化意义作为一个整体教授给学生,确实是一种行之有效的教学策略。可见,重视语块、学习语块,可以使学习者学到更多真实、具体的语言知识和技能,提高日常交际能力,以达到适时适地说适用语言的水平。 4语块理论在对外汉语教学中的运用 4.1讲授语块知识,使学生树立语块意识 语言不但多样而且是无穷尽的,因此我们不可能将所有的语言形式都呈现给学习者,但是教师可以通过增强学习者对语言的敏感性来帮助学习者。wills(1996) 使用过一个术语“意识提升”(C。nsci。usneSS一rai:ing)来形容这种“帮助”,意识提升是通过激励学习者考虑某些语言样本从而得出语言是怎样运行的知识。哪种类型的激励可以有效地提升学习者对语块的意识?Petrovitz(1997:206) 认为“必须通过结构课程来一遍一遍陈列可能的词汇项目”。在语言的学习中,使学习者逐渐增强对语块的意识,让学习者明白语块的功能以及语块的优势性。但是语块又是一个十分广泛的概念,所以教师需要付出更多的努力,例如“一帆风顺”。可以是语块,“首先……其次……再次……”也是个语块,但与前者相比,后者就要难识别得多,就需要教师在教学过程中不断给学习者以“刺激”,只有这样学习者才会意识到这些词的组合被经常忽略掉,但却是本族语者经常所使用的,并且是语言使用中最简单的方法,而且这些词不是随便组合在一起的,具有相互选择性。 汉语口语习用语块由于其本身所具有的新异性、简洁性、常用性和地道性,很容易引起学习者的兴趣,这是习用语教学的一个优势,应该善加利用,逐步将习用语块引入汉语听说教学。但是另一方面,习用语块数量较多,不可能都放在教学中处理。大部分习用语块可能都需要学生在真实的交际中自学习得。因此课堂教学的关键不是习用语块的输入量的无限增加,而是通过课堂教学的输入和操练,培养学生利用上下文语境(也包括语气、语调、节律等)辨识和理解习用语的能力,而且此项能力经过实验证实可以通过训练获得。 4.2增加语块输入和输出量 在教学中让学生明确语块的概念,教师可以提示中心词,让学生快速回答。比如:教师可以设置“首字提示”的练习,通过提问或者卡片提示语块的第一个或前几个字,让学生根据这些汉字,说出课文中以这些字打头的语块或者说出所知道的以这些字开头的语块。也可以把课文中出现的语块板书到黑板上,写出语块的一部分,让学生补充完整。比如,不孝(不孝之子),在家(千日好),出门(一时难),实现(理想),连……(都)……对于搭配语块,教师可以给出一个中心词,让学生轮流说出可以与之搭配的词语,并将其完整的呈现出来。比如,教师给出“分享”这个词,要求学生说出多个能够与其构成搭配语块的词。(分享喜悦,分享成功,分享快乐。)教师还可以采取连线的方法,将A栏和B栏的词语组合成正确的语块。正确使用语块的前提必须是正确的理解和准确的记忆,教师需要通过各种途径和手段,反复强调所学语块的形式和语义,加深学生对语块的印象。教师可以采取课文填空的办法,要求学生把语块的部分填补完整,或者教师说上半句,学生接下半句。在课堂用语中也要尽可能的反复再现课文中新学的语块,不断巩固语块的记忆。 在学生理解和记忆之后,教师需要利用大量的练习来帮助学生准确的在实际中运用语块,这才是语块教学的最终目的。 (1)运用语块进行填空,是最常用的一种语块训练方法。 比如,“……他的穿着打扮 ,他是一个时髦的人。”(从……看得出) (2)在给出的上下文语境中,判断前后句之间的关系来选择语块进行连接。 比如,用合适的语块连接“爸爸是个足球迷。”和“我也是个足球迷。”(像……一样) (3)用黑板上给出的语块回答问题。 比如,用“吃力不讨好”和“努力学习”回答问题。a.我花了一个礼拜的时间,亲手织了一件毛衣送给他,他却嫌毛衣不好看,还说我小气,不舍得花钱。我感觉到怎么样?(吃力不讨好) b.小明每次上课都认真听讲,积极回答问题,每天晚上都在教室学到很晚。你觉得小明学习怎么样?(学习很努力) (4)情景造句法,创设情境,运用所学语块进行造句。 比如,选择合适语块表达以下语境,“昨天我在网上买了一条牛仔裤,下午看见隔壁小王也穿着一条一样的。她的价格比我便宜一半。”(竟然) (5)成段表达法,在造句的基础上要求学生在成段表达中自然的使用语块。 比如,以过生日为话题写一段话,要求用到以下语块,“交朋友”,“准备酒菜”,“身体健康”和“表示感谢”。 (6)用给出的语块看图说话。 比如,展示一幅风景画,要求用到“有山有水”,“…… 极了”和“恋恋不舍”。 4.3创设情境,重视语块的整体提取和运用 学以操练为主,讲解为辅,强调整体提取、运用,不做语法理据分析。 虽然鼓励对汉语中习焉不察的语言现象进行深入研究,研究获得的成果确实可以帮助我们更好地了解语言现象的本质和特性,这方面的工具书也的确是实用的教学辅助工具。但是,语 言研究和学习目的大有不同。学习语言的目的在于培养使用这种语言的能力,养成正确运用这种语言的习惯和语感。因此,语言教学重点应该在特定交际语境中该说什么、该怎么说的问题上,并不是内部语法的理据分析和本源、本质的探讨。对习用语这类多数无法做也没有必要做语法探究的现成语块而且尤是如此。因此,教学中要强调习用语块的整体提取和运用。具体的教学过程中则操练为主,讲解为辅。一般含义的习用语块多数比较容易从字面推导其语用含义,因此不需过多解释; 对有必要讲解的项目或者不能从字面义推导的规约含义习用语,也不是简单释义,而要将词条放置在特定交际语境中,凸现其语用含义给学习者强烈的直观感受,并要求学生模拟设置语境反复操练;对现成式习用语要求学生整体运用;对框架式习用语的弹性可变部分进行替换示例,帮助学生理解它的生成性,可变化的部分不仅数量有限而且有章可循,因此,尽量总结出简单容易理解的规则,引导学生进行变化,在操练中帮助学生逐步内化变化的规律。通过三个月的教学实验和阶段测试发现,反复操练和反复重现的过程强化了学生的记忆效率,提高了学习者的使用频率及正确率,综合效果良好。 4.4语块教学要分阶段分层次 对于不同级别的学生,在学习汉语的时候应该采用不同的方法来扩大学生们获得语言的能力。初级阶段的词汇教学的主要任务是要求学生掌握一批最常用词语的基本意义和主要用法,使学生获得语言学习的成就感和信心,并在日常生活中可以通过使用所学到的语言知识来解决沟通的需要。同时也要让学生明白,不同的语言间不存在简单的一一对应的关系,而是在各个方面存在着差异,母语与目的语中相同的地方可以帮助学习者更快地接受目的语,但是两者毕竟还是完全不同的语言。在这个阶段,需要让学习者了解不同语言的共性,但也要让学生看到语言之间的差异性,培养学习者模仿的能力。 在初级阶段,教材编写者在教材后面都会将生词列出,并在后面注有各种语言的释义。在使用生词表的同时,可以加入与生词相关的其他成分,使学生在学习的时候不仅仅了解这个词,而且了解与这个词相关的用法。比如“水”,我们可以列出“喝水”、“打水”等适合初级学习者学习的语块,来加强学习者对整体语块的习得,这样一方面会有利于学习者获得语言,另一方面,从初级阶段就开始重视语块的积累,会提高学习者语言输出的地道性。 中级阶段教学的主要任务就是加大学生的词汇量。在这个阶段中,学生们已经具有一定的语法基础,因而会将所学的词汇通过计算的方法进行类推,有可能“过度泛化”。正如我们的调查结果所显示的,中级学习者对于语块学习策略使用得最少,这就需要进一步加深学习者对两种不同语言的词语各方面的认识,并且明确语言的产生不是几个词相加,而是需要符合本族语者的约定,这样才能正确地运用这些词语。在中级阶段的教学过程中,要更加注意引导学生对词汇使用的语境的重视。相较于初级学习者,中级学习者学习的词语对前后搭配的要求更高,这个时期对于词汇的注释,一方面可以加注对译词,另一方面也应该明确不同词语使用的环境,前后的搭配,以及各种限制。尤其是一些近义词的学习,明确其前后特定的词语搭配,尤其是一些较为典型的搭配,这样在使用的过程中才能产生符合本族语者的语言。高级阶段的词汇学习更加注重词语的搭配,这也是我们调查中所反映出来的。 高级阶段,学习者最需要重视的就是产出地道的目的语,这就需要学习者在构建自己的目的语系统时向本族语者逐步靠拢。这个时期,在不同的语境中进行大量的词汇搭配练习十分重要,同时不同语境中语言的得体性也是我们需要关注的重点,因此一方面还需要巩固词汇的搭配以及固定词组等语块的使用,另一方面还需要巩固单句、话轮等类型语块的使用。 5对对外汉语语块教学的建议 5.1转变观念,教授语块 语言不但多样而且是无穷尽的,因此我们不可能将所有的语言形式都呈现给学习者,但是教师可以通过增强学习者对语言的敏感性来帮助学习者。wills(1996) 使用过一个术语“意识提升”来形容这种“帮助”,意识提升是通过激励学习者考虑某些语言样本从而得出语言是怎样运行的知识。哪种类型的激励可以有效地提升学习者对语块的意识?Petrovitz(1997:206) 认为“必须通过结构课程来一遍一遍陈列可能的词汇项目”。在语言的学习中,使学习者逐渐增强对语块的意识,让学习者明白语块的功能以及语块的优势性。但是语块又是一个十分广泛的概念,所以教师需要付出更多的努力,例如“一帆风顺”。可以是语块,“首先……其次……再次……”也是个语块,但与前者相比,后者就{要难识别得多,就需要教师在教学过程中不断给学习者以“刺激”,只有这样学习者才会意识到这些词的组合被经常忽略掉,但却是本族语者经常所使用的,并且是语言使用中最简单的方法,而且这些词不是随便组合在一起的,具有相互选择性。 5.2整理常用语块,分级分类 日常会话中涉及的语块数量极大,我们没有办法归纳整理出全部的语块。但是常用语块的数量却是有限的。我们可以本着“急用先学”的态度,通过分析自然语料,来统计提取出常用语块。但大部分语块富于变化性,恐难尽数,因此,提取语块的难度还是非常大的。对此,周健(2007)主张,在提取语块时应优先考虑教学的需要和学生目的语产出的需要。他同时指出,“对整理出来的常用语块还应当区分出其中的口语语块和书面语块、结构语块和功能语块、相对固定语块和弹性语块。” 我们认为,对语块进行分级整理时非常必要的,它将有助于我们直接进行教学。随着研究的不断深入,越来越多的研究者逐渐认识到语块的重要性。Ellis(2002)指出,“语块是第二语言学习的基础,在语言教学中对常用词组的教学应该与词汇、语法教学同样重要。” 因此,我们建议,今后在编写教材时,可以按照语块的重要程度和常用程度,将重点、常用语块列于每课书后。 自然话语中的语块数量巨大,但其中常用语块的数量是有限的。我们可以对汉语语料库进行分析,统计出常用语块,然后按照使用频度进行分级。由于语块缺乏严格的形式标记,可以预想到语块的提取难度很大。因此,周健(2007)主张,在提取语块时应优先考虑教学的需要和学生目的语产出的需要。他同时指出,对整理出来的常用语块还应当区分出其中的口语语块和书面语块、结构语块和功能语块、相对固定语块和弹性语块。我们认为,对语块进行合理的分级分类是语块教学的基础,会为对外汉语教学明确语块教学内容、有效实施语块教学提供直接依据。 随着语块理论研究的广泛和深入,已经有越来越多的研究者认为,词汇在语言使用中往往不是独立存在的,而是以语块的形式出现的。Ellis指出,语块是第二语言学习的基础,在语言教学中对常用词组(stock phrase)的教学应该与词汇、语法教学同样重要。因此,我们建议今后在编写教材时,可以结合词汇和语法教学,把相关的语块列出,使之成为与词汇、语法教学同等重要的组成部分。 结 语 本文对国外语言学界提出的语块理论做了简单的介绍。在此基础上,结合汉语的实际特点和前人研究的成果,重新明确了汉语语块的定义和界定标准,并重点对汉语语块的类别进行了细致的划分。 汉语语块划分为固定语语块、搭配语块和框式短语语块三类。其中固定语语块以下又分为成语语块、惯用语语块、歇后语语块和专名语语块四小类,搭配语块以下又分为实与实搭配、实与虚搭配、虚与虚搭配三小类。句级语块包括常语语块、框架句式语块和口语常用句式语块三类。其中常语语块下又分为谚语语块、名言语块、俚语语块和套语语块四小类,框架句式语块一下又分为关联式语块、搭配式语块和特殊句式语块三小类,口语常用句式语块以下又分为引导式语块、插入式语块和固定式语块三小类。 最后,本文总结了对外汉语语块教学的作用并给出了教学建议。由于研究时间与个人研究水平有限,本文仍存在很多不足。比如在教材选取上过于单一,在语料收集上数量不够且分析欠深入。我们应收集更多的语料,做更为全面的分析。我们相信,语块理论会对对外汉语教学及研究产生积极的影响。因此,在今后的研究工作中,我们将注意搜集更多的相关性语料,从而继续支持我们的对外汉语教学及对外汉语教学研究。 参考文献 [1] Nattinger & Decarrico,J。S。Lexical Phrases and Language Teaching Oxford:Oxford University Press, 1992。 [2] Miller,GeorgeA。selfridge。A Verbal Contexr and the Reeall of Meaningful Meratial AmJ Psychol,1950。 [3] 周正钟:《最近12年国内语块研究综述》,载《广东培正学院学报》2011年第2期。 [4] 刘焕利:《语块理论及其在对外汉语教学中的应用》,黑龙江大学2012年硕士学位论文。 [5] 周倞:《对外汉语语块研究》,华东师范大学2009年硕士学位论文。 [6] 马晓伟:《语块理论与对外汉语教学》,辽宁师范大学2007年硕士学位论文 [7] 王慧:《二语习得中的汉语语块》,暨南大学2007年硕士学位论文。 [8] 李妍:《语块理论在对外汉语综合课中的应用》,载《经济研究导刊》2012年第34期。 [9] 陈红:《汉语语块研究》,载《社会科学家》2009年第6期。 [10] 段士平:《国内二语语块教学研究述评》,载《中国外语》2008年第4期。 [11] 亓文香:《语块理论在对外汉语教学中的应用》,载《语言教学与研究》2008年第4期。 [12] 钱旭菁:《汉语语块研究初探》,载《北京大学学报》2008年第5期。 [13] 周健:《语块在对外汉语教学中的价值与作用》,载《暨南大学学报》2007年第1期。 [14] 刘珣著:《对外汉语教育学引论》,北京语言文化大学出版社,2007年第1版。 [15] 刘叔新著:《现代汉语理论教程》,高等教育出版社,2002年第1版。 致谢 四年的大学生活就快走入尾声,我们的校园生活就要划上句号,心中是无尽的难舍与眷恋。从这里走出,对我的人生来说,将是踏上一个新的征程,要把所学的知识应用到实际工作中去。 回首四年,取得了些许成绩,生活中有快乐也有艰辛。感谢老师四年来对我孜孜不倦的教诲,对我成长的关心和爱护。 学友情深,情同兄妹。四年的风风雨雨,我们一同走过,充满着关爱,给我留下了值得珍藏的最美好的记忆。 在我的十几年求学历程里,离不开父母的鼓励和支持,是他们辛勤的劳作,无私的付出,为我创造良好的学习条件,我才能顺利完成完成学业,感激他们一直以来对我的抚养与培育。 最后,我要特别感谢我的导师刘老师、和研究生助教吴老师。是他们在我毕业的最后关头给了我们巨大的帮助与鼓励,给了我很多解决问题的思路,在此表示衷心的感激。老师们认真负责的工作态度,严谨的治学精神和深厚的理论水平都使- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 论语 理论 对外汉语 教学 中的 运用 毕业论文 设计
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【可****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【可****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【可****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【可****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文