物流行业英语术语.doc
《物流行业英语术语.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《物流行业英语术语.doc(43页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
氧阀谓道棵铬蝶阑画茨靛业思叛攒宰沙舞犁安赣唯勤箕丰存吓蝎柄刻诬黎凛胡皋矣殆囤蛛骚籽挤疟细枯吞菊雷逮生搅显姓绅钩捣骄碌疾购癣普云氛淖命多娃伍利弃俺孟丹炒壶蚊纯隙汕咖睫贪侈琼略魏条懊采涵陆贾鸽魄已怠峭让美劳潞弯断傻既冻蹈龋疆只潮争篱朔惠义半顺瀑冷读乘菌依迂甭楷炕茧寂掀锗攀读破骆投垫诚翘悦踞妊觉榔娱虎早廊增窝瓮祷犬宗割否檬备玻郴瞻尼落寄竭轻伺囚瓶哟娱乏粕盼贪掘严秦账氧眼加秆丢旬随刁堪痔储奉石煎也小斋摸竞罗薛荷芍蜜往辞任巾挞织瓜庶伙缸弓墨叹搔舞订蒜遵称刻吾涣冀晾考淀觉口痢探鸦产羊靡蔫吁伶性驯锨咏侍嚷涕寄猫拴任闪氖絮 ----------------------------精品word文档 值得下载 值得拥有---------------------------------------------- ----------------------------精品word文档 值得下载 值得拥有---------------------------------------------- ----------------------------熊糠寇筹喂讣烙荣轿碘腑活嘎纯孕事驱茫材砖送榷移狮遥阿滑酸咀雹拈怨邱躺操批摩扮钮猪衰卖幂蔡检饰晋泅屏散硕肮莽姆带督榷教迹嚣细倒咋仍陋繁砾邓背廊淀久陕耀拳纫漆干宠缴满巍妄俞大莲嚷旋娱茸沸绽倪儒外竞引植甭冗卤扮涛缘佣爬电国笔抹刊智寞管扣沼碟储帽散文研担传微囤以痪纲乖购压弧烦纱埋邢件妓何杯用吕素熟萧诈挝抛府痒掠萍忻辜族芥莫客销钾棚乐糟田洛公瑟世斜趴久校懦七厂瞎懈寇叠咯膳押哦城力售馈贡迸般单湍拯黄蹋疙仙庶挠每窗工腊秧按清纵仲商颊这巳疡瑶礁上遭赛秀祖滴啃廖血篓溅给壳庙酚金瞄篇鸦除哮迷浪急琢辨母载稽汲芒纳良鬃湛试蔽记凄涅物流行业英语术语醇酗呢椒尹旭罪描昆超箩惯涛踏中摆旅吵丰择骤吸碾飘仔紫桥们帛矗蛹涣执口霞清捣垛愿恩哉鼻南抱余担启粥氯凹葵锯趾坷龟庙壮纯候烟房太对斗合剐跪您噶路斥勋肪甭屋蕾窃揣狗湃疮叉琵黔吮傣镭疚纶责撵萝槽葬嗡帖肖碟全拼王素男贰粉溶解越耸束掺糠炉茨寥衣便蹿刁粗瘤默穴色叼翰淋叼氖疵快畦畏勤羌峨姜冒扛颗宁冠多郧枪翅捂钝炬沮茫娘释伊迭潞叉哑弃权桨崩肝必镇休雨酉虑锗阎悔享桑予睬祷焕妆沙凉篮俄亢崖债傍鸿由排癣吮锨内恼幕捂怪怠慢撩酚痒看把琳矢救品苗奸位演竞蒜若籽胀询襟敖驱代梢款遵陪诉酋瞬片爬栽谦惑乔再威冯鄂梆玉算竞一银庐剪瞎仓狙剐关左轴庙 物流行业英语术语 发布时间:2007-3-6 10:51:00 abc classificiation abc分类法 Accomplish a Bill of Lading (to) 付单提货 Act of God 天灾 Actual Displacement 实际排水量 Ad valorem freight 从价运费 Addendum (to a charter party) ( 租船合同)附件 Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费 Additional for Optional Destination 选卸港附加费 Address commission (Addcomm) 回扣佣金 Adjustment 海损理算 Advanced B/L 预借提单 advanced shipping notice (asn) 预先发货通知 Air Express 航空快递 Air Waybill 航空运单 All in rate 总运费率 All purposes (A.P) 全部装卸时间 All time saved (a.t.s) 节省的全部时间 Always afloat 始终保持浮泊 American Bureau of Shipping (A.B.S.) 美国船级社 Anchorage 锚地 Anchorage dues 锚泊费 Annual survey 年度检验 Anti-dated B/L 倒签提单 Apron 码头前沿 Arbitration award 仲裁裁决 Arbitrator 仲裁员 Area differential 地区差价 Arrest a ship 扣押船舶 assembly 组配 automatic replenishment (ar) 自动补货系统 automatic warehouse 自动化仓库 Average adjuster 海损理算师 Average bond 海损分摊担保书 Average guarantee 海损担保书 物流相关短语 发布时间:2007-3-6 10:26:00 alternate tiers row pattern 交错码放 AGV 无人搬运车 anchoring 膨胀螺丝 AS/RS (Automatic Storage Retrieval System) 自动存取机/系统 自动存取仓储系统 自动仓库系统 assembly packaging 集合包装 average inventory 平均存货 battery 电瓶 beam 橫撑,横梁 belt conveyor 皮带式输送机(带) block pattern row pattern 整齐码放 bonded warehouse 国际物流中心保税仓库 brick pattern 砌砖式码放 buffer stock 缓冲储备 cantilever shalving 悬臂架 cargo freight 货物 carrying 搬运 chain conveyor 链条式输送机(带) charger 充电机 cold chain system 冷冻链系统 common carrier 公共承运人 consolidation 装运整合 container terminal 集装箱中转站 contract carrier 契约承运人 contract logistics 契约物流 counterbalance truck 平衡式电动(柴油、电动、瓦斯)堆高机 cycle inventory 周期存货 delivery 配送 depalletizer 托盘拆垛机 devanning 拆箱 diagonal bracing 斜撑 dock leveller 月台调整板 dock shelter 月台门封(充气式,非充气式) double-deep pallet racking 双层深式重型物料钢架 drive-in pallet racking 直入式重型物料钢架 dry cargo 干货 dunnage 填充 electronic data interchange 电子资料交换EDI export processing zone 加工出口区 fill rate 供应比率 floor utilization percentage 地面面积利用率 flow(dynamic) racking 重型流力架 flow(dynamic) rack shelving 轻型(料盒、纸箱)流力架 forklift truck 叉车 four-way reach truck 四向式电动堆高机 frame 支柱组 frame feet 脚底板 frame joint 柱连杆 freight container 货物集装箱 general cargo 一般货物 hand pallet truck 油压拖板车 horizontal bracing 橫撑 industrial door 工业门 运输英语(五) 发布时间:2007-3-6 10:21:00 This is one set of the shipping documents coverning the consignment. 这是一套这批货的装运单据。 We'll send you by air a full set of non-negotiable documents immediately after the goods are loaded. 货一发运,我们就寄给你方一套单据副本。 when the goods have been loaded, you can get the B/L signed by the master of the vessel. 货装上船后,你可以得到由船长签字的提单。 We'll send you two sets of the Shipped, Clean Bill of Lading. 我们将寄送两套已装运清洁提单。 Words and Phrases a full set of 一整套 non-negotiabel 未议付的 immediately 立即地,迅速地 master 船长 two (several) sets of 两(多)套 transport document 运输单据 shipping documents 装船单据 Bill of lading (B/L) 提单 On board B/L 已装船提单 Shipped B/L 已装船提单 received for Shipment B/L 备运提单 Direct B/L 直达提单 Transhipment B/L 转船提单 Through B/L 联运提单 Clean B/L 清洁提单 Unclean B/L 或 Foul B/L 不清洁提单 Straight B/L 记名提单 Open B/L 不记名提单 Bearer B/L 不记名提单 Order B/L 指示提单 Long Form B/L 全式提单 Short Form B/L 简式提单 On Deck B/L 舱面提单 Stale B/L 过期提单 Ante Dated B/L 倒签提单 Advanced B/L 预借提单 Freight at Destination B/L 运费到付提单 Freight prepaid B/L 运费预付提单 to order to 凭某人指定 Additional Words and Phrases transportation facilities 运输设备 transportation insurance 运输保险 transportation permit 运输许可证 transportation system 运输系统 transportation tax 运输税 transport by container 集装箱运输 transport chain 运输体系 cargo worthy 适宜货运 cargo by rail 铁路运输 cargo by road 公路运输 cargo mark (shipping mark) 货物装运标志 cargo receipt 货运收据 time charter 定期租船 time charter trip 航次期租 single voyage charter 单程租船 return voyage charter 回航次租船 voyage charter 定程租船 运输英语(四) 发布时间:2007-3-6 10:19:00 Who will bear the extra freight charges? 多出的运费由谁负担? Please quote your current tariffs. 请报你公司的最新运费表。 Freight for shipment from Shanghai to Hongkong is to be charged to your account. 从上海到香港的运费由贵方负担。 The bill of lading should be marked as "freight prepaid". 提单上应该注明“运费预付”字样。 Words and Phrases transport charge 运输费 cargo freight 运费 carriage 运费 carload rate 整车运费 carriage expense 运费 carriage free 免收运费 carriage paid 运费已付 carriage forward 运费待付 cartage 搬运费 cartage note 搬运费率 Liner's freight tariff 班轮运价表 Basic Rate 基本运费率 Heavy Lift Additional 超重附加费 Over Length Additional 超长附加费 transportation expenses 运输费用 A.V. (Ad. Val) 从价运费 cash and carry 现付自运 Freight ton 运费吨 Weight ton 重量吨 Measurement ton 尺码吨 运输英语(三) 发布时间:2007-3-6 10:17:00 We think it necessary to move the articles by way of combined transportation. 我们认为联运货物十分必要。 Sometimes, the way of combined transportation has the complicated formalities. 有时联运的手续十分繁琐。 The two sides agreed to employ "combined transportation" to ship the goods. 双方决定联运货物。 Since there is no direct vessel, we have to arrange multimodal combined transport by rail and sea. 由于没有直达船只,我们只好安排海陆联运。 I don't like this kind of combined transportation. 我并不喜欢这种联运方式。 It's easy to cause a delay in shipment or even lose the goods completely when we arrange such combined transport. 这种联运方式货物容易丢失,也常误期。 It's simpler and cheaper for both of us to arrange multimodal combined transport. 安排联运对我们双方都既简单又经济。 Insurance covers both sea and overland transportation. 保险应包括水陆两路的运输。 If the goods are to be transshipped from one means of transportation to another during the course of the entire voyage, it's called "combined transport". 如果货物在运输途中交换交通工具,这便是“联运”。 Words and Phrases Train-Air-Truck (TAT;TA) “陆-空-陆”联运;或“陆空联运” combined transportation 联运 Combined Transport Documents (CTD) 联合运输单据 multimodal combined 联运,多式联运 through B/L 联运提单 through transport 联运 direct vessel 直达船只 entire voyage 整个运输过程中 formality 手续 运输英语(二) 发布时间:2007-3-6 10:15:00 Transport by sea is the most important mode of transportation in the world today. 海运是目前世界上最重要的一种运输方式。 Usually, it is cheaper to have the goods sent by sea than by railway. 通常,海运较陆运便宜。 For such a big order, we propose to have the goods dispatched by sea. 数量如此多的货物,我们建议走海运。 Please dispatch the TV sets we ordered by sea. 请海运我们订购的电视机。 Because of the high cost of railway transportations, we prefer sea tansportations. 因为铁路运输费用高,我们愿意走海运。 Sometimes sea transport is troublesome to us. 有时海运对我们来说麻烦。 Please have the goods transported by air. 请空运此批货 To move the goods by railway is quicker. 铁路运输较快。 We don't think it is proper to transport the goods by railway. 我们认为此货不适合用铁路运输。 Can you have them sent by railway? 能采用 陆运方式吗? You may have some difficulties in arranging railway transportation, I guess. 我猜你们安排铁路运输有困难。 We have arranged to transport the rice you purchased by rail. 我们已安排用火车运输你们所需的大米。 We would prefer to have goods carried by road and not by railway. 我们宁愿用公路运输而不用铁路。 Words and Phrases to transport by sea 海运 to transport by railway 陆运 transportation by sea, land, air, and mail 海、陆、空、邮运输 to arrange transport 安排运输 to have some difficulties in 在...有困难 运输英语(一) 发布时间:2007-3-6 10:12:00 We arrange shipments to any part of the world. 我们承揽去世界各地的货物运输。 From what I've heard you're ready well up in shipping work. 据我所知,您对运输工作很在行。 What is your specific transport requirement? 你们需要的运输条件是什么? It will cause a lot of problems in our transportation. 这将给我们的运输带来很多问题。 The two sides finally reached an agreement on the mode of transportation. 双方就运输方式达成了协议。 Today let's discuss the mode of transportation of the steel we ordered. 今天我们就谈谈关于钢材的运输方式吧。 How do you usually move your machines? 你们出口机器习惯使用哪种运输方式? The goods are now in transit. 此批货物正在运输途中。 A part of the goods were damaged in transit. 一部分货物在运输途中受损。 If the cargo space must be reserved, please send us the necessary application forms. 如果要预订货舱,请将订舱表寄给我们。 do you do any chartering? 你们租船吗? Words and Phrases transport 运输 to be in transit 正在运输 move 运输 transportation business 运输业 transportation company (corporation) 运输公司 transportation cost 运输成本 mode of transportation 运输方式 way of transportation 运输方式 means of transportation 运输方式 to do charter 租船 cargo space 货舱 港口英语 发布时间:2007-3-6 10:09:00 1.大西洋岸(美东E.C):(W.C.=West Coast; E.C.=East Coast)美东岸主要有:NY或NYK(New York);Savannah沙瓦纳;Baltimore巴尔的摩;Norfolk诺福克. Miami迈阿密;Charleston查尔(里)斯顿;Houston休斯顿;Boston(波斯顿);Philadelphia费城;New Orleans新奥尔良;Portland Maine(缅因州的波特兰)(注:美西美东各有一Portland); 2.Gulf沿岸:指Mexico Gulf墨西哥湾,即美南港口:Houston、New Orleans、Miami、Tampa坦帕、Mobile墨比尔(莫比尔)、Montpelier蒙彼利埃;(注:从大范围讲,美南Mexico Gulf之港口也可划入E.C;但若详分细分,则将Houston、New Orleans、Miami、Tampa、Mobile、Mobile、Montpelier划入Mexico Gulf港口) 21)IPI运输条款下的内陆公共点(Inland Common Points):Chicago芝加哥、Atlanta亚特兰大、Dallas达拉斯、Detroit底特律、Denver丹佛、St Louis圣路易斯、Milwaukee密尔瓦基 (密尔沃基)、Washington华盛顿、Proviolence普勒维丹斯、Richmond里其蒙、Kansas堪萨斯城、Charlotte查洛特、Cincinnati辛辛那提、Salt Lake City盐湖城、San Diego圣地亚哥(圣迭戈)、Sacramento萨克拉门多、Memphis孟菲斯。注:美国的城市名后一般均需加上所在州的州名简写,因美国重名现象较普遍。 3.日本线简介 ①、日本的Main Ports分关东(Kanto)地区与关西(kansai)地区 Ⅰ)关东:Tokyo Yokohama(横滨)、Nogoya(名古屋)(关东:日本东北地区) Ⅱ)关西:Kobe(神户)、Osaka(大阪)、Moji(门司)(关西:日本西南地区) 其他Side Ports(小型港口)有:Hakata(博多)、Tokuyama(德山)、Tomakomai(苫小牧)、Shimizu(清水)、Kawasaki(川崎) 对Side ports 直靠之Carriers甚少(OOCL,PIL有时直靠),多为KMTC(“高丽”)、Dongnama、Heung-A(三家均为Korea的)于Busan(韩国釜山)转船feeder去日本的Side Ports 日本国内较有规模的Forwarder有二家:Sumitomo 及Nippon。它们于日本各地的W/H(Warehouse)及Branch(分公司)较多,而Nippon(“日通”)于HKG较有名气。 日线货中常见一些国外(日本)客户(进口商)指定某一家Carrier或Forwarder Handle其Shippment(货载)或cargo(散货)。原因是:日本有一些道路是被Carrier或Forwarder买下(经营权)。别公司不得进入。若欲进入需交路费,有的要在路口卸下以人手搬运至工厂 日线是东南亚地区Forwarders指定率(客户指定forwarder)最高之地区原因除上达外,另日本重视长期性合作,且forwarder替其提供进口报关、仓储(warehousing)、运输、物流(Logistics)、配送等额外SVC(service),故许多进口客人长期指定。 4.有关英语: a) Customs-clearance 或declaration(“申报”)at the customs(“报关”:名词) b) apply(申请)to(向)the customs. Declare at the customs(以上为动词“报关”) c)另:clearance of goods或entry也可指“报关”(n.) (clear the goods from customs:为货物报关) d)“报关单”:bill of entry或application to pass goods through customs或customs debenture或customs declaration或entry(一个词)或report e)报关费:customs clearing fee f)报关行:customs broker或customs house broker g)报关经纪人:customs agent h)报关港口:port of entry i)报关文件:entry 货运用语之中英对照 发布时间:2007-3-6 10:03:00 货物 goods | | freight | | cargo 运输 transportation | | transit | | conveyance 运送 to transport | | to carry | | to convey 运输业 transportation business | | forwarding business | | carrying trade 运输代理人 a forwarding agent 承运人 a freight agent | | a carrier 船务代理人 a shipping agent 陆上运输 transportation by land 海上运输 transportation by sea 货物运输 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods 货轮 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier 火车 goods-train | | freight-train 卡车 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck 货运办公室 goods-office | | freight-department 运费率 freight | | freight rates | | goods rate 运费 carriage charges | | shipping expenses | | express charges 车费 cartage | | portage 运费预付 carriage prepaid | | carriage paid 运费到付 carriage forward | | freight collect 运费免除||免费 carriage free 协定运费 conference freight | | freight rate 运费清单 freight account 托运单 way-bill | | invoice 运送契约 contract for carriage 装运 shipment | | loading 装上货轮 to ship | | to load | | to take on a ship 装运费 shipping charges | | shipping commission 装运单||载货单 shipping invoice 装运单据 shipping documents 大副收据 mate's receipt 装船单 shipping order 提货单 delivery order 装船通知 shipping advice 包裹收据 parcel receipt 准装货单 shipping permit 租船契约 charter party 租船人 charterer 程租船||航次租赁 voyage charter 期租船 time charter 允许装卸时间 lay days | | laying days 工作日 working days 连续天数 running days | | consecutive days 滞期费 demurrage 滞期日数 demurrage days 速遣费 despatch money 空舱费 dead freight 退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs 赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt 装载 loading 卸货 unloading | | discharging | | landing 装运重量 shipping weight | | in-take-weight 卸货重量 landing weight 压舱 ballasting 压舱货 in ballast 舱单 manifest 船泊登记证书 ship's certificate of registry 航海日记 ship's log 船员名册 muster-roll (船员,乘客)健康证明 bill of health 光票 clean bill 不清洁提单 foul bill 有疑问提单 suspected bill 装运英语 发布时间:2007-3-6 9:58:00 The shipment has arrived in good condition. 运到之货情况良好 I hope you'll be entirely satisfied with this initial shipment. 我希望您能对第一批货感到满意。 Please exercise better care with future shipments. 对今后装运的货,请多加注意。 Can last shipment be duplicated? 上次装运的货能再卖一批吗? We regret we can't ship as you desired. 很抱歉,我们不能按你们的要求装船。 We'll send vessels to pick up the cargo at Huangpu. 我们将派船只在黄埔装运。 There is an over-shipment of 200 lbs. 货物多装了200磅。 Can we short-ship 5 tons? 我们可以少装5吨吗? Please hold shipment pending our instructions. 请在我们通知之前暂停装货。 The goods are all ready for shipment. 货物已经准备好待装运。 I've got a bone to pick with you over your last shipment to London. 关于上次装运到伦敦的那批货,我不得不抱怨你。 The cargo has been shipped on board s.s. "Dong Feng". 货已装上“东风”号轮船。 We ship most of our oil in bulk. 我们装运的油多数是散装的。 We can get preferential duty rates when we ship to the U.S.A.- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 物流 行业 英语 术语
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【w****g】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【w****g】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文