国际中文教材文化呈现———以Integrated Chinese为例.pdf
《国际中文教材文化呈现———以Integrated Chinese为例.pdf》由会员分享,可在线阅读,更多相关《国际中文教材文化呈现———以Integrated Chinese为例.pdf(9页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
1、 基金项目:年中南财经政法大学研究生科研创新平台实践创新项目:汉语国际教育教科书中文化表征研究 以综合汉语为例(项目编号:)本文系部分研究成果 作者简介:包旭辉()男江苏扬州人中南财经政法大学外国语言学及应用语言学专业 级硕士研究生国际中文教材文化呈现 以 为例包旭辉(中南财经政法大学 外国语学院湖北 武汉)摘要:文化与语言两者之间的关系历来是外语教学研究中的重要话题语言教学和文化互为依存文化是语言的基础语言是文化的载体 在“中华文化走出去”战略背景下如何传播中国文化、讲好中国故事成为一个重要议题 本研究将基于跨文化交际视角采用文本分析法对美国 年出版的国际中文教材 中的文化表征进行质性分析
2、研究发现教材中不同文化地域呈现比例由高到低依次是目标语文化、源文化、国际文化以及其他国家文化文化类型以文化产品和文化实践为主呈现方式上注重文化知识模块和活动/练习 该研究证明教材应当体现多元文化且文化内容需要与时俱进注重跨文化交际能力的培养关键词:国际中文教材文化呈现文化地域文化类型近年来随着我国综合国力的提升国际中文教育得到进一步发展其主要得益于“一带一路”相关政策、孔子学院、国际中文教材出版等一系列因素 认为语言教材本质上是输出信仰、文化以及意识形态的主要媒介因此对于()学习者来说国际中文教材是语言输入的最主要来源也是中国文化输入、传播的主要方式 目前学界主要关注的研究对象为()教材鲜有学
3、者对国际中文教材进行研究 此外现有的教材文化研究大多基于单一的文化分类框架且主要研究对象为文化呈现内容忽略了对呈现方式的研究 最后大量已有的教材文化研究已经证明双向文化或跨文化知识更有利于学习者语言水平的提高也更符合跨文化人才培养的需求 基于此本研究将从跨文化交际视角出发分析美国本土出版的国际中文教材 中文化呈现情况了解其呈现特点为我国语言教材编写提供参考建议提升国际中文教材质量进而向世界展示真实、立体的中国形象一、文献综述在语言教学过程中文化导入是必不可少的一部分且两者需有机结合 因此在全球化背景之下任何语言学习都需要同时掌握其所属的文化才能进行“跨文化交流”反之则会陷入有“语言”而无“文化
4、”的窘境之中 教材作为“精心打造的文化产品和课程产品”()近些年来在多元文化以及跨文化为主题的发展背景下其文化呈现研究再次吸引了外语教学研究领域人员的广泛关注 总的来说教材文化呈现研究主要从文化内容的不同角度出发例如价值观、文化形式、意识形态等方面 主要的研究方法可以分为三大类即文本分析法、批评话语分析以及多模态分析法 文本分析法以及批评话语分析能够快速统计教材中不同文化种类以及分布情况以及直观体现教材中的文化内容分布是否平衡并且研究解释这些内容之间的联系 中南财经政法大学研究生论丛 年第 期而多模态分析方法把传统的研究对象从教材文本扩展为多模态文本具体包括各种符号学资源利用文本与图片之间的关
5、系探究教材中的文化意义潜力国外对于教材文化呈现研究起步较早分类框架以及理论相对成熟 大多数研究从国别或文化类型角度出发 例如基于 的国别文化分类理论 和 对牛津大学出版社出版的 ()五个版本的英语教材进行了历时文本分析发现内圈国家文化占五个版本教材中的比例最大扩展圈中以欧洲文化为主而外圈文化和非欧洲文化总和仅占教材 研究表明教材中的文化内容分布不平衡教材的编写者不具备全球意识不能够帮助学生培养跨文化能力成为跨文化公民 刘艳红、张军和 对中国本土出版的 本大学英语教材文化表征进行了研究发现内圈文化占教材的主要部分且内圈文化中英美文化占主导比例外圈文化和扩展圈文化的国家比例总计不超过 而对比文化、
6、常识文化以及无法识别的文化共计 高雪松和 基于 和 所提出的目标文化、源文化、国际文化国别文化分类框架对十本印度中学英语教材中的文化表征分布情况进行了分析发现印度中学英语教科书因地区的不同而存在一定的比例差异但英国文化在各地区的教材中都占主导成分教材中的英国文化涉及到人物姓名、种族以及生活习俗等各个方面主要以文本和图片的形式呈现体现了欧洲白人中心主义的思想也证实了英国殖民历史对印度文化产生的深远影响 综上所述基于国别分类的教材文化呈现研究都反映了以下特点即教材中的文化内容分布不均主要体现在突出内圈国家文化且以英美国家文化为主同时淡化本国母语和其他国家文化 教材文化呈现失衡或缺失剥离了语言与文化
7、之间的练习不利于学习者学习多元文化培养全球文化意识此外也有国外学者基于文化类型框架进行相关研究 例如基于 的理论 和刘永灿通过文本分析法以及访谈法调查了日本小学英语教材!中的文化表征情况发现教材中日本文化和非日本文化比例存在明显不平衡现象具体表现为日本文化占比大且大多文化表征与简单的文化产品以及人物有关而不涉及复杂的文化观念、文化社群 表层文化与深层文化两者比例失衡不利于培养学生的跨文化公民意识 统计了香港地区英语教材中的文化表征情况得到与 和刘永灿相同的结果即文化产品和人物占教材文化的主导比例但 研究发现香港地区的英语教材中目标语文化(英美)占主要比例这点与上述的研究有不同之处 从基于文化类
8、型的研究来看教材中的文化产品、文化实践、文化观念、文化社群以及文化人物也同样存在比例不平衡的情况 具体表现为表层文化例如文化产品和文化人物比重较高而作为深层文化的文化观念比例较低 认为文化产品和文化人物是文化教学的直接、最容易认知的内容 而文化观念则涉及到更深层复杂的文化内容能够为学习者提供更多的文化思考机会了解语言背后文化的含义国内教材文化呈现研究起步相对较晚但与国外的研究有许多相似之处 大多数研究都是关注文化呈现内容且理论和分析框架大多借鉴国外学者 例如欧阳芳晖和周小兵在对中美两国出版的 本国际中文教材分析中发现美国出版的教材中双向文化对比更为丰富内容更为真实而中国本土出版的教材在这些方面
9、则更为匮乏唐霜对比了人教社新旧版高中英语教科书中的文化内容发现在新人教社出版的英语教材中大幅度提高了“国际文化”的比例降低了“目的文化”的比例且交际文化的比例超越了知识文化的比例和旧版的教科书恰好相反陈景燕和杨捷在研究中国本土高中英语教材时也发现教科书中“大 文化”比“小 文化”内容多没有以跨文化交际能力的培养为主导且英语国家的文化材料多于中国文化综上所述国内外的教材文化呈现研究发现在教材中存在文化内容以及文化类型分布不均的情况不利于跨文化以及多元文化意识的培养 目前大多数研究关注的是 教材对于国际中文教材的研究较少且不同国家、出版社所编写的国际中文教材质量良莠不齐适用性不强不利于学习者了解语
10、言背后的文化知识并进行深度思考体会中华文化 此外现有研究大多采用单维的文化分类框架且只关注文化呈现内容鲜有关注文化呈现方式的研究无法全面、立体地展现教材的文化表征状况 本研究将分析美国本土出版的国际中文教材 中文化表征情况试图为我国语言教材提供参考建议提高编写水平从而推进中华文 年第 期 管理与人文化传播增强国际话语权 为此本研究提出以下问题:该教材呈现了哪些地域或国家文化内容?:该教材呈现的文化类型有何特点?:该版教材文化表征呈现方式有何特点?二、研究设计(一)研究对象本文选取美国本土出版的国际中文教材 的 上下两册学生用书作为研究对象 该教材 上下两册共计 个单元每个单元有特定的主题单元中
11、各个模块围绕主题展开主要包括学习目标、词汇语法、对话语篇、练习、文化板块等主要部分 因此数据来源包括教材中各单元模块的文本、图片等多模态资源 选择该教材的原因如下 首先该教材在美国本土比较受欢迎广泛使用于美国各大名校的初级以及中级汉语学习课堂中拥有较广的受众具有一定的代表性 其次该教材由美国和中国的学者共同编写教材中的各类文化具有一定代表性编写策略方面也更加合理既符合美国本土学习者的使用习惯也能够合理地展现各国文化(二)研究方法与过程结合提出的三个研究问题以及常用的教材研究方法本文将采取文本分析法对上述收集的数据进行分析基于张虹和李晓楠所提出的文化表征框架本文将文化呈现分为呈现内容和呈现方式呈
12、现内容包括文化地域和文化类型文化地域包括目标语文化、源文化、国际文化以及其他国际文化同时该框架已经应用于不同语言教材文化呈现研究之中具有较高的信度 在本研究中目标语文化即中华文化源文化对应着英语为母语国家文化国际文化代表没有明显国别地域差别的文化其他国家文化指的是除源文化和目标与文化之外的国家文化 文化类型包含文化产品、文化实践、文化观念、文化社群以及文化人物文化呈现方式有五种分别为文化语篇、文化知识板块、图片/引言、背景文化信息、活动/练习具体的研究过程如下:首先基于上述的框架使用 对研究数据进行逐页编码并且使用 对编码内容进行统计标注 此外对不同的文化呈现方式进行赋值赋值权重范围为 至 分
13、不等 在完成上述工作之后对不同文化地域、文化类型以及呈现方式的强度进行计算公式如下:强度 频次权重最后对文化呈现强度进行量化统计和质性研究分析从跨文化交际理论角度对研究发现进行讨论为教材编写提供参考建议 此外为保证研究信度本研究邀请另外两位同学进行合作单独编码并对单独编码数据进行卡帕一致性检验检验结果 为.一致度较高三、研究发现(一)文化地域该教材展现了不同的文化地域主要包括目标语文化、源文化、国际文化以及其他国家文化各类文化地域的强度如图 所示如图 所示在本教材中目标语文化(中华文化)占比最大强度为 分其次是源文化(英语为母语国家)强度达到 分国际文化强度为 分占比最小的是其他国家文化强度仅
14、为 分 从各地域文化强度值可以发现该教材重视目标语文化但并未忽视源文化、国际文化的融入只不过对其他国家的文化关注较少目标语文化(中华文化)强度为 分位列第一 教材中目标语文化的占比最大得到了教材编写者的重视这点与、熊涛和彭岳等众多学者的研究结果一致即语言教材大多突出目标语文化的比例 在本教材中目标语文化丰富主要包括中国的城市(如北京、上海、香港)、建筑(如天安门、东方明 中南财经政法大学研究生论丛 年第 期珠)、饮食、娱乐方式(如麻将、茶馆、京剧、打太极)、货币、传统服饰(如布鞋、长衫、旗袍)等 这些文化地域内容出现在教材的不同位置而每个单元设置的 则是专门用来深入地介绍中华文化 例如在 的
15、中介绍了中国的传统服饰长衫、马褂、旗袍以及中山装的演变历史 在 的 中介绍了中国的传统饮食文化例如馒头、油条、豆浆等同样也讲述了麦当劳、肯德基等西式快餐在中国本地化的过程图 文化地域强度源文化强度为 分排名第二 值得注意的是在源文化中以美国文化为主强度为 分 主要呈现的内容涉及到美国城市地名(纽约、加州)、美国地图、美式足球、国旗、饮食习惯等多项地域文化内容 这些文化内容主要伴随目标语文化出现例如在 主题为 的单元中展现了美国家庭全家福与中国家庭全家福照片并且介绍了两国家庭结构的差异 在 主题为 中对比了纽约与加州的天气同样也提到了北京等中国城市的天气状况 因此可以看出该教材在注重目标语文化输
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 国际中文教材文化呈现以Integrated Chinese为例 国际 中文 教材 文化 呈现 Integrated Chinese
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【自信****多点】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【自信****多点】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。