口语翻译句子自我练习(大二).ppt
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 口语翻译 句子 自我 练习 大二
- 资源描述:
-
活泼的举止对一个四岁孩子来说是正常的。她总想成为注意的焦点。如果我们提前买票是不是会便宜点儿?速度快的车对我很有吸引力但我买不起。.他不会放弃的。他会坚持他的观点。他们用高薪和公车吸引他加入公司。Livelybehaviorisnormalforafour-year-oldchild.ShealwayswantstobethefocusofattentionIsitcheaperifwebuyourticketsinadvance?Fastcarsappealtome,butIcantaffordone.Johnwontgiveup.Hepersistsinhisopinion.Theytemptedhimtojointhecompanybyofferinghimalargesalaryandacompanycar.1.一个缺乏幽默感的人不可能成为一群人中最受欢迎的人.一个真正具有幽默感的人会很容易成为被关注的焦点这个笑话并没有因为经常讲而变得不再那么好笑。给各行各业的人写快捷而鼓舞人心的便笺是堂唐养成的习惯。在这样一个惯于冷漠、无动于衷的世界上,这种便笺给人们带来了温暖和安慰。我不知道这些信会不会使别人的一天别有意义,但是,对我自己确实如此。Ahumorlesspersonisnotlikelytobethemostpopularpersoninagroup.Thetrulyhumorousindividualisoftenthefocusofattention.Thisjokeisnolessfunnybecauseitissooftenused.Donmadeahabitofwritingaquick,encouragingwordtopeopleinallwalksoflife.Inaworldtoooftencoldandunresponsive,suchnotesbringwarmthandreassurance.Idontknowiftheywillmakeanybodyelsesday,buttheymademine.2.来自于曾经得到过他激励(文字)的人的电话与悼函像潮水般地涌向报社。他的员工无法电话联系上他。我们做了很多工作应该休息一下了。在他的演讲中他感谢父母在他事业的早期所给予的帮助。许多野生动物几乎从地球上消失了。Thepaperwasfloodedwithcallsandlettersfrompeoplewhohadbeenrecipientsofhisspirit-liftingwords.Hisstaffwereunabletocontacthimbytelephone.Wevedonealotofworkandwedeserveabreak.Inhisspeechheacknowledgedthehelphisparentsgavehimatthestartofhiscareer.Manyspeciesofwildanimalshavevirtuallydisappearedfromthesurfaceoftheearth.3.调查似乎暗示恶劣的居住条件和糟糕的健康状况之间存在着联系。按照他的遗嘱,他被安葬在了他的家乡。母亲不应该偏爱她的任何子女。他对他们也许稍有误导,但是无心的。这样,社会加强了它固有的价值观,并按其传统的、期望的模式造就了不同性别的人。这是一种专家认为我们应该在学校和家里和孩子一起遵循的策略。Thesurveyresultsseemtoindicateaconnectionbetweenpoorhousingconditionsandbadhealth.Hewasburiedinhishometown,inaccordancewithhiswishes.Amothershouldnotfavoranyofherchildren.Perhapshehadslightlymisledthem,butitwasquiteunintentional.Thus,societyreinforcesitsestablishedvaluesandturnsouteachsexinitstraditionalandexpectedmold.Itisastrategythatexpertssayweoughttobefollowingwithourchildrenbothathomeandschool.4.她通过儿子间接地掌管着公司。受益于创造性的不只限于音乐和艺术领域。这些孩子中的许多都已经被剥夺了正常的家庭生活能取得成功的学生和成人都是那些会寻求种办法解决问题的人。许多教育者十分看重考试分数,强调阅读、写作和数学能力.我们不应该因追求正确的答案而牺牲了对创造性的培养。Shestillcontrolsthecompanyindirectlythroughhisson.Creativitysbenefitsreachbeyondmusicandart.Alotofthesechildrenhavebeendeprivedofanormalhomelife.Successfulstudentsandadultsaretheoneswhodiscoveranumberofwaystoapproachproblems.Manyeducatorsplacestrongemphasisontestscoresandthedevelopmentofreading,writingandmathematicalskills.Weshouldnotsacrificecreativityforcorrectanswers.5.专家认为必须创造一个可以自由发挥创造力的氛围.我们确信找到了解决这个问题的可行的方法。交通拥挤的时候要一小时内到家几乎是不可能的。年轻人的教育对于我国的前途是极其重要的。时间就是金钱,应该动脑筋积攒起来或理智地花。这些素质可以培养出一个伟大的运动员,但是不一定能造就出一位伟人。Expertssaythatitisimportanttocreateanatmosphereinwhichthereisnoriskinbeingcreative.Webelievewehavefoundaworkablesolutiontothisproblem.Itspracticallyimpossibletogethomeinlessthananhourwhenthetrafficisheavy.Theeducationofyoungpeopleisvitaltothefutureofourcountry.Timeismoney,tobesavedandspentwisely.Thesequalitiesmaywellmakeagreatathlete,buttheydontnecessarilymakeagreatperson.6.杰克否认他打破了窗户,但我肯定是他打的。我们没想要做行为榜样,而是大家要我们做。他自己付出了多少时间和金钱去帮助那些敬仰他的人?这样一来,如果孩子们心目中的英雄犯了错误时,他们就不会觉得世界末日到了。这些生物钟并不像自动机械装置那么精确,却能适应环境的变化。她被雇来协助经理处理一些事务。Jackdeniedthathebrokethewindow,butImsurehedid.Wedontchoosetoberolemodels,wearechosen.Howmuchhashegivenofhimself,intimeorinmoney,tohelppeoplewholookuptohim?Thatway,ifthekidsheroesshouldmakemistakes,itwontseemliketheendoftheworld.Theselivingclocksarenotaccurateinanyrobot-likemechanicalsense.Theyadjusttochangesintheenvironment.Shewasemployedtoassistthemanagerwithhisduties.7.现代生活中充满了各种各样的威胁,诸如对我们生命的威胁,对我们未来的威胁。关键在于要让自己了解相应的风险,然后相机行事。我们的代理人会对你的资产作出评估。过长时间暴晒在阳光下会导致皮肤癌。医生应该告知病人他们所开的药品可能存在的副作用。风险管理需要两大要素:常识以及与我们可能要承担的风险的性质和程度相关的信息。Modernlifeisfullofallmannerofthreatstoourlivesandourfuture.Thepointistoinformourselvesabouttherelevantrisksandthenactaccordingly.Ouragentwillassessthevalueofyourproperty.Prolongedexposuretothesuncancauseskincancer.Doctorsshouldinformpatientsaboutthepossiblesideeffectsofanydrugstheyprescribe.Riskmanagementrequirestwothings:commonsenseandinformationaboutthecharacteranddegreeoftheriskswemayberunning.8.上面说的这一切,只是从另一角度说明我们所做的事没有一件是百分之百安全的。风险是永远无法从任何情况中完全去除的。我们培养你们去适应的是一个根本不存在的世界事实上也是不可能存在的。你们最好不要为自己的错误辩护,而应该从中吸取教训。由于大学成了一个轻松、自由和好玩的地方,它没有对你们尽到责任。当他们把你们想要但不是你们应得的东西给予了你们时,要善待他们。Allofthisisanotherwayofsayingthatnothingwedoiscompletelysafe.RiskcanneverbetotallyeliminatedfromanysituationWehavepreparedyouforaworldthatdoesnotexist.Youhadbetternotdefenderrorsbutlearnfromthem.Ithasfailedyoubybeingeasy,freeandunchallengingfun.Whentheygiveyouwhatyouwantbuthavenotearned,dontabusethem.9.我们与来自世界各地的人相识,开阔了我们的视野,使我们彼此加深了解。要是你有几门课的成绩很低,就几乎不可能进入一个好的研究生院。这些症状会导致心脏病和中风,这是我们最大的两种死因。知难而退也会使你变成另一个人。当你们没有按期交作业时,我们装作不在乎。成功失败,起起落落,这些都是现实生活的特征,它并非如人们所猜想得那么容易。Wemeetpeoplefromdifferentpartsoftheworldthatbroadenourviewoftheworlditselfandhelpusunderstandeachotherbetter.Wemeetpeoplefromdifferentpartsoftheworldthatbroadenourviewoftheworlditselfandhelpusunderstandeachotherbetter.Thesesymptomscancontributetoheartdiseaseandstrokes,twoofourmostfrequentcausesofdeath.Confrontingdifficultybyquittingleavesyouchanged.Whenyourworkcameinbeyondthedeadline,wepretendednottocare.Failureandsuccess,upsanddownsarecharacteristicofreallife,whichisnotaseasyasonewouldassume.10.展开阅读全文
咨信网温馨提示:1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前可先查看【教您几个在下载文档中可以更好的避免被坑】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时联系平台进行协调解决,联系【微信客服】、【QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【版权申诉】”,意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:0574-28810668;投诉电话:18658249818。




口语翻译句子自我练习(大二).ppt



实名认证













自信AI助手
















微信客服
客服QQ
发送邮件
意见反馈



链接地址:https://www.zixin.com.cn/doc/1464413.html