飞机上的常用英语.doc
《飞机上的常用英语.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《飞机上的常用英语.doc(5页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
(出示登机证予服务人员) 我的座位在那里? Where is my seat? 我能将手提行李放在这儿吗? Can I put my baggage here ? 是否可替我更换座位? Could you change my seat, please? 我是否可将座位向後倾倒? (向後座的乘客说) May I recline my seat? 我是否可抽烟? May I smoke? 需要什麼饮料吗? What kind of drinks do you have? 机上提供那些饮料? What kind of drinks do you have? 咖啡、茶、果汁、可乐、啤酒和调酒。 We have coffee, tea, juice, coke, beer and cocktails. 晚餐想吃牛肉、鸡肉或是鱼? Which would you like for dinner, beef, chicken or fish? 请给我加水威士忌。 Scotch and water, please. 请给我牛肉。 Beef, please. 我觉得有些冷(热)。 I feel cold(hot)。 请给我一个枕头和毛毯。 May I have a pillow and a blanket, please? 机上有中文报纸或杂志吗? Do you have any Chinese newspapers (magazines)? 我觉得有些不舒服,是否可给我一些药? I feel a little sick, Can I have some medicine? 还有多久到达檀香山? How much longer does it take to get to Honolulu? 这班班机會准时到达吗? Will this flight get there on time? 我担心能否赶上转机班机。 I’m anxious about my connecting flight。请告诉我如何填写这张表格? Could you tell me how to fill in this form? 乘飞机旅行英语常用语句 ﹝请求对方﹞再说一次。 Could you please repeat that? 我要订9月15号到纽约的班机。 I’d like to make a reservation for a flight to New York on September 15th. 408次班机何时抵达? What time does Flight 408 arrive? 机票多少钱? How much is airfare? 我想要确认我预订的机位。 I’d like to reconfirm my plane reservation please. 盥洗室在哪里? Where is the lavatory? 你有中文报纸吗? Do you have Chinese Newspaper? 我会冷,请给我一条毯子好吗? I feel cool, may I have a blanket? 可不可以给我一副扑克牌? May I have a deck of playing cards? 机内免税贩卖 In-Flight Sales 请出示您的护照。 May I see your passport, please? 您要在美国待多久? How long are you going to stay in America? 我会留在美国一个星期。 I will stay for one week. 您此行的目的为何? What is the purpose of your visit? 您有任何东西要申报吗? Do you have anything to declare? 我没有东西申报。 I have nothing to declare. 对不起,哪里是行李提领区? Excuse me, where is the baggage claim area? 行李遗失申报处在哪里? Where is the lost luggage office? 我可以在哪里找到行李推车? Where can I get a luggage cart? 对不起,哪里是行李提领区? 我要把一万元台币换成美金。 I’d like to change NT$10,000 into U.S. Dollars, please. 你能告诉我在哪里兑换外币吗? Can you tell me where to change money? 你们接受旅行支票吗? Can you accept traveler’s checks? 汇率是多少? What’s the exchange rate? 我要把一万元台币换成美金。 I’d like to change NT$10,000 into U.S. Dollars, please. 基础词汇 国际班机 International Flight 班机号码 Flight Number 来回机票 Round-Trip Ticket 商务客舱 Business Class 国内班机 Domestic Flight 单程机票 One-Way Ticket 头等舱 First Class 盥洗室 Lavatory 使用中 Occupied 无人 Vacant 女空服员 Stewardess 男空服员 Steward 海关申报处 Customs Service Area 货币申报 Currency Declaration 免税商品 Duty-Free Items 需课税商品 Dutiable Goods 观光 Sightseeing 行李 Baggage/Luggage 托运的行李 Checked baggage 行李领取处 Baggage claim area 随身行李 Carry-on baggage 行李牌 Baggage Tag 行李推车Luggage Cart 外币兑换店 Currency Exchange Shop 汇率 Exchange rate 旅行支票 Traveler’s check 安全带life belt safety belt 经济舱 economic class instant noodles方便面。 Would you please give me some water?你能否给我些水? 飞机场的设施 Airport facilities passenger plane 客机 fold-away meal table 折叠式小桌板 cargo plane 货机 floor 地板 chopper 直升机[美] overhead partment 行李架 aircraft 飞行器;航空器 window 窗 aero plane 飞机[英] curtain 帘子 wide-bodied jet 宽体喷气机 ceiling 天花板 charter plane 包机 night stool 马桶;便盆 fuselage 机身 (water) tap (水)龙头 wing 机翼 refrigerator 冰箱 fin 垂直尾翼 carrier 菜箱 nose (landing) wheels 鼻轮;前轮 attendant panel 乘务员面板 elevator 升降舵 call system 呼叫系统 slat 前缘缝翼 call button 呼叫铃 first class=FR 头等舱 reading light 阅读灯 electric oven 电烤箱 headset socket 耳机插孔 attendant seat 乘务员座位 volume control 音量控制 armrest 扶手 screen 屏幕 cushion 坐垫;靠垫 non-smoking section 非吸烟区 undercarriage wheels/gears 起落轮 ashtray 烟灰缸 exit (door) 出口 aileron 副翼 plug-in meal tray 插座式小桌板 arrival gate 下机门 rudder 方向舵 aisle 过道 entry door 旅客使用门 tail plane 水平安定面;水平尾翼 carpet 地毯 beverage container 饮料箱 flap 襟翼 closet 储藏室 trolley 手推餐车 engine 发动机;引擎 sunshade 遮阳板 water boiler 烧水器 economy class/coach class=EY 经济舱 bulkhead 隔板 transport plane 运输机 aisle seat 靠走道座位 lavatory/toilet 洗手间;盥洗室 propeller plane 螺旋桨飞机 seat number 座位号 toilet flush handle 冲厕手柄 airplane 飞机[美] seat cover 座椅套 water quantity 水量 narrow-bodied jet 窄体喷气机 seat pocket 座椅背后口袋 galley 厨房 cockpit 驾驶舱 seat pitch 座椅前后之间隔 飞机上的常用英语 1 若发生紧急情况,头顶上会放下一只氧气面罩。 An oxygen mask will e down from overhead in case of an emergency. 2 加入机舱内发生减压,氧气面罩将从您的头顶上方落下。 If there is a loss of cabin pressure, an oxygen mask will e down from overhead. 3 机身两侧没有紧急出口。 The emergency exits are located on either side of the plane. 4 请找到离您最近的出口,请注意,最近的出口可能在您身后。 Locate the exit nearest you .Please note that the nearest exit may be behind you. 5 请把手提行李放在座位下面。 Please put your hand baggage under your seat. 6 把包袋和外衣放在头上的行李架上。 Put your bags and coat in the overhead luggage partment. 7 你们头上的行李架上有枕头和毯子。 There are pillows and blankets in the rack over your head. 8 我们座舱的后面有厕所。 There are toilets up in the back of our section of the plane. 9 扶手里有一副耳机供您欣赏音乐或电影。 There's head-set plug in the armrest for you to enjoy music or movie. 10 那是右边往前两排,那个靠窗的座位。 That'll be two rows up on the right, the window seat. 11 这个按钮用来开亮您头顶上的电灯。 This button turns on your overhead light. 12 飞机马上就要起飞了。 We're going to take off in a moment. 13 再过两分钟飞机就要起飞了。 We'll be on our way in a couple of minutes. 14 过几分钟我们就准备起飞了。 We're going to take off in a few minutes. 15 我们现在起飞了,请系好安全带。 We're taking off now, please fasten your safety belt. 16 请系好您的安全带,直到机长将安全带指示灯熄灭为止。 Please keep your seat belt fastened until the captain has turned off the seat belt sign. 17 把带子穿进带扣,然后抽紧,就这样。 Slip the belt into buckle and pull tight. That's all. 18 我们可以看看您的登机牌吗? Can I see your boarding card? 19 先生您的座号是多少? What's your seat number, sir? 20 你们的座位是25E和F座。 Your seats are 25 E and- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 飞机 常用 英语
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文