建设工程施工合同范本八篇.docx
《建设工程施工合同范本八篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《建设工程施工合同范本八篇.docx(24页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
建设工程施工合同范本八篇 文章:建设工程施工合同范本 Article: Eight Sample Construction Project Construction Contracts 第一篇:建设工程总承包合同 中文: 一、 甲方:(委托人) 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 二、 乙方:(承包人) 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 三、 甲方同意乙方按照本合同规定承担XX建设工程的总承包责任,乙方同意承担该建设工程的总承包责任。 四、 建设工程名称: 五、 建设地点: 六、 工程概况: 七、 工程价款及支付方式: 八、 施工期限: 九、 质量要求: 十、 现场管理人员及班组: 十一、 安全生产要求: 十二、 担保方式: 十三、 合同变更和解释: 十四、 违约责任: 十五、 争议解决: 十六、 本合同自双方代表签字或盖章之日起生效。 十七、 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。 英文: 1. Party A: (Client) Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 2. Party B: (Contractor) Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 3. Party A agrees that Party B shall undertake the general contracting responsibility for the XX construction project in accordance with the terms of this contract, and Party B agrees to undertake the general contracting responsibility for the construction project. 4. Name of the construction project: 5. Location of the construction project: 6. Project overview: 7. Contract price and payment method: 8. Construction period: 9. Quality requirements: 10. On-site management personnel and work team: 11. Safety production requirements: 12. Guarantee method: 13. Contract changes and interpretations: 14. Liability for breach of contract: 15. Dispute resolution: 16. This contract shall come into effect from the date of signature or seal by the representatives of both parties. 17. This contract is made in duplicate, with each party holding one copy and having equal legal effect. 第二篇:建设工程分包合同 中文: 一、 甲方信息: 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 二、 乙方信息: 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 三、 甲方同意乙方按照本合同规定承担XX建设工程的分包责任,乙方同意承担该建设工程的分包责任。 四、 建设工程名称: 五、 建设地点: 六、 工程概况: 七、 工程分包标段: 八、 工程价款及支付方式: 九、 施工期限: 十、 质量要求: 十一、 施工进度: 十二、 付款方式: 十三、 保修责任: 十四、 违约责任: 十五、 解决争议: 十六、 合同变更: 十七、 本合同一式两份,双方各执一份,自双方盖章之日起生效。 英文: 1. Party A Information: Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 2. Party B Information: Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 3. Party A agrees that Party B shall undertake the subcontracting responsibility of the XX construction project in accordance with the terms of this contract, and Party B agrees to undertake the subcontracting responsibility of the construction project. 4. Name of the construction project: 5. Location of the construction project: 6. Project overview: 7. Project subcontracting section: 8. Contract price and payment method: 9. Construction period: 10. Quality requirements: 11. Construction progress: 12. Payment method: 13. Warranty responsibility: 14. Breach of contract liability: 15. Dispute resolution: 16. Contract changes: 17. This contract is made in duplicate, with each party holding one copy and comes into effect from the date of seal by both parties. 第三篇:建设工程设计合同 中文: 一、 委托方信息: 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 二、 设计方信息: 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 三、 建设工程名称: 四、 建设工程地点: 五、 工程概况: 六、 设计范围及内容: 七、 设计报酬及支付方式: 八、 设计完成时间: 九、 设计质量保证: 十、 技术支持: 十一、 法律责任: 十二、 争议解决: 十三、 合同变更: 十四、 本合同自双方签字盖章之日起生效,至设计完成并通过验收结算完毕后终止。 英文: 1. Client Information: Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 2. Designer Information: Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 3. Name of the construction project: 4. Location of the construction project: 5. Project overview: 6. Design scope and content: 7. Design fee and payment method: 8. Design completion time: 9. Design quality assurance: 10. Technical support: 11. Legal responsibility: 12. Dispute resolution: 13. Contract changes: 14. This contract shall come into effect from the date of signature and seal by both parties, and shall terminate upon the completion of design, acceptance and settlement. 第四篇:建设工程勘察合同 中文: 一、 委托方信息: 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 二、 勘察单位信息: 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 三、 勘察项目名称: 四、 勘察项目地点: 五、 勘察范围及内容: 六、 勘察报酬及支付方式: 七、 勘察时间表: 八、 勘察成果保密: 九、 法律责任: 十、 争议解决: 十一、 合同变更: 十二、 本合同自双方签字盖章之日起生效,至勘察完成并通过审查验收结算完毕后终止。 英文: 1. Client Information: Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 2. Survey Unit Information: Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 3. Survey project name: 4. Survey project location: 5. Survey scope and content: 6. Survey fee and payment method: 7. Survey schedule: 8. Confidentiality of survey results: 9. Legal responsibility: 10. Dispute resolution: 11. Contract changes: 12. This contract shall come into effect from the date of signature and seal by both parties, and shall terminate upon the completion of survey, review acceptance and settlement. 第五篇:建设工程监理合同 中文: 一、 业主信息: 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 二、 监理单位信息: 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 三、 项目名称: 四、 项目地址: 五、 项目概况: 六、 监理范围及内容: 七、 监理报酬及支付方式: 八、 监理时间表: 九、 监理责任: 十、 技术支持: 十一、 法律责任: 十二、 争议解决: 十三、 合同变更: 十四、 本合同自双方签字盖章之日起生效,至工程竣工并通过竣工验收结算完毕后终止。 英文: 1. Owner Information: Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 2. Supervision Unit Information: Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 3. Project name: 4. Project address: 5. Project overview: 6. Scope and content of supervision: 7. Supervision fee and payment method: 8. Supervision schedule: 9. Supervision responsibilities: 10. Technical support: 11. Legal responsibility: 12. Dispute resolution: 13. Contract changes: 14. This contract shall come into effect from the date of signature and seal by both parties, and shall terminate upon the completion of the project and settlement after completion inspection. 第六篇:建设工程施工劳务分包合同 中文: 一、 上家信息: 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 二、 分包方信息: 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 三、 项目名称: 四、 项目地址: 五、 施工任务: 六、 分包范围及内容: 七、 分包价款及支付方式: 八、 施工期限: 九、 质量要求: 十、 安全生产: 十一、 法律责任: 十二、 争议解决: 十三、 合同变更: 十四、 本合同自双方签字盖章之日起生效,至竣工验收结算完毕后终止。 英文: 1. Information of the Contractor: Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 2. Information of the Subcontractor: Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 3. Project name: 4. Project address: 5. Construction task: 6. Scope and content of subcontracting: 7. Subcontracting fee and payment method: 8. Construction period: 9. Quality requirements: 10. Safety production: 11. Legal responsibility: 12. Dispute resolution: 13. Contract changes: 14. This contract shall come into effect from the date of signature and seal by both parties, and shall terminate upon the completion of acceptance inspection and settlement. 第七篇:建设工程仪器设备租赁合同 中文: 一、 出租方信息: 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 二、 承租方信息: 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 三、 租赁设备: 四、 租赁期限: 五、 租赁费用及支付方式: 六、 使用范围: 七、 维护责任: 八、 使用规定: 九、 保密协议: 十、 损失赔偿: 十一、 争议解决: 十二、 合同变更: 十三、 本合同自双方签字盖章之日起生效,至租赁期限届满后终止。 英文: 1. Information of the Lessor: Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 2. Information of the Lessee: Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 3. Rental equipment: 4. Rental period: 5. Rental fee and payment method: 6. Scope of use: 7. Maintenance responsibility: 8. Rules of use: 9. Confidentiality agreement: 10. Loss compensation: 11. Dispute resolution: 12. Contract changes: 13. This contract shall come into effect from the date of signature and seal by both parties, and shall terminate upon the expiration of the rental period. 第八篇:建设工程施工人力资源外包合同 中文: 一、 托管方信息: 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 二、 外包方信息: 名称: 地址: 法定代表人: 联系人: 电话: 传真: 三、 托管内容: 四、 外包范围与内容: 五、 服务周期: 六、 服务费用及支付方式: 七、 服务质量保证: 八、 法律责任: 九、 争议解决: 十、 合同解除: 十一、 合同变更: 十二、 本合同自签订之日起生效,至服务期限届满后终止。 英文: 1. Information of the Custodian: Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 2. Information of the Outsourcing Party: Name: Address: Legal representative: Contact Person: Phone: Fax: 3. Custodian content: 4. Scope and content of outsourcing: 5. Service period: 6. Service fee and payment method: 7. Service quality assurance: 8. Legal responsibility: 9. Dispute resolution: 10. Contract termination: 11. Contract changes: 12. This contract shall come into effect from the date of signing and shall terminate upon the expiration of the service period. 以上为八篇建设工程施工合同范本,有关合同内容的条款应根据实际情况进行调整和修改,以确保合同符合双方需求并合法有效。愿以上内容对您有所帮助! The above are eight sample construction project construction contracts. The terms of the contracts should be adjusted and modified according to the actual situation to ensure that the contract meets the needs of both parties and is legally valid. I hope the above content is helpful to you!- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 建设 工程施工 合同范本
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【零***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【零***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【零***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【零***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文