企业融资租赁合同范本六篇.docx
《企业融资租赁合同范本六篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《企业融资租赁合同范本六篇.docx(11页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
企业融资租赁合同范本六篇 【中文】 企业融资租赁合同范本一:融资租赁合同 甲方(出租方): 地址: 乙方(承租方): 地址: 鉴于甲方有意将其指定的设备出租给乙方使用,乙方愿意承租该设备并支付租金,双方经过友好协商,达成以下协议: 第一条 设备描述 甲方同意出租给乙方以下设备: 1. 设备名称:__________ 2. 品牌:__________ 3. 型号:__________ 4. 规格:__________ 第二条 租赁期限 本合同的租赁期限为____年,自____年月日起至____年月日止。租赁期限届满,乙方有权选择续租或购买该设备。 第三条 租金 乙方应按照以下方式支付租金:每(月/季/年)支付____元人民币。租金的支付方式为(现金/银行转账/支票等)。 第四条 设备维护 1. 甲方应负责设备的日常维护和保养,保证设备处于正常工作状态。 2. 乙方应按照使用说明书正确操作设备,如设备损坏或故障,应及时通知甲方。 第五条 违约责任 1. 若一方未能履行本合同规定的义务,应承担相应的违约责任。 2. 若因不可抗力因素导致无法履行合同的一方应在发生不可抗力事件的48小时内通知对方,并尽力减少损失。 第六条 法律适用及争议解决 本合同适用中华人民共和国法律,双方如有争议应友好协商解决,协商不成,提交_____仲裁委员会仲裁。 甲方(出租方)签字盖章:__________ 日期:____年__月__日 乙方(承租方)签字盖章:__________ 日期:____年__月__日 【英文】 Sample Financing Lease Agreement Party A (Lessor): Address: Party B (Lessee): Address: Whereas Party A intends to lease its designated equipment to Party B for use and Party B is willing to lease the equipment and pay rent, the parties have reached the following agreement through friendly negotiations: Article 1 Description of Equipment Party A agrees to lease the following equipment to Party B: 1. Equipment Name: ________ 2. Brand: ________ 3. Model: ________ 4. Specification: ________ Article 2 Lease Term The term of this contract is ____ years, from ____ to ____. Upon expiration of the lease term, Party B has the option to renew or purchase the equipment. Article 3 Rent Party B shall pay the rent as follows: _____ RMB per (month/quarter/year). The rent payment method is (cash/bank transfer/cheque, etc.). Article 4 Equipment Maintenance 1. Party A shall be responsible for the daily maintenance and upkeep of the equipment to ensure it is in normal working condition. 2. Party B shall operate the equipment correctly according to the user manual. If the equipment is damaged or malfunctioning, Party B shall notify Party A promptly. Article 5 Default Liability 1. If either party fails to fulfill the obligations stipulated in this contract, they shall bear the corresponding liability for breach of contract. 2. If force majeure factors prevent one party from performing the contract, the party affected by force majeure shall notify the other party within 48 hours of the occurrence and make every effort to reduce losses. Article 6 Applicable Law and Dispute Resolution This contract is governed by the laws of the People's Republic of China. In the event of a dispute, the parties shall make friendly consultations to resolve it. If negotiation fails, the dispute shall be submitted to arbitration by ____ Arbitration Commission. Party A (Lessor) Signature and Seal: ________ Date: ____/____/____ Party B (Lessee) Signature and Seal: ________ Date: ____/____/____ --- 企业融资租赁合同范本二:不动产融资租赁合同 甲方(出租方): 地址: 乙方(承租方): 地址: 鉴于甲方拥有_____的不动产资产,乙方有意向承租该不动产,双方经过友好协商,达成以下协议: 第一条 租赁物权属性质及地址 甲方同意将其拥有的位于______的不动产出租给乙方,租赁物属于产权性质/使用权性质。 第二条 租赁期限 本合同的租赁期限为____年,自____年月日起至____年月日止。租赁期限届满,乙方有权选择续租或购买该不动产。 第三条 租金 乙方应按照以下方式支付租金:每(月/季/年)支付____元人民币。租金的支付方式为(现金/银行转账/支票等)。 第四条 使用权益 1. 租赁期间,乙方有权合理使用租赁不动产。 2. 乙方不得私自转租、抵押或转让租赁不动产。 第五条 维护、维修和保险 1. 甲方应负责不动产的日常维护、维修和管理。 2. 租赁期间如不动产损坏或发生灾害事故,甲方应及时修复或协助乙方进行处理。 第六条 支付保证金 乙方应在签订本合同时向甲方支付____元作为保证金,租赁期限届满并确认不违约后,甲方应全额退还保证金。 第七条 违约责任 1. 若一方未能履行本合同规定的义务,应承担相应的违约责任。 2. 若因不可抗力因素导致无法履行合同的一方应在发生不可抗力事件的48小时内通知对方,并尽力减少损失。 第八条 法律适用及争议解决 本合同适用中华人民共和国法律,双方如有争议应友好协商解决,协商不成,提交_____仲裁委员会仲裁。 甲方(出租方)签字盖章:__________ 日期:____年__月__日 乙方(承租方)签字盖章:__________ 日期:____年__月__日 【英文】 Sample Real Estate Financing Lease Agreement Party A (Lessor): Address: Party B (Lessee): Address: Whereas Party A owns the real estate asset located at______ and Party B intends to lease the real estate, the parties have reached the following agreement through friendly negotiations: Article 1 Nature and Address of Leased Property Party A agrees to lease the real estate located at______ to Party B. The leased property is of ownership nature/right of use nature. Article 2 Lease Term The term of this contract is ____ years, from ____ to ____. Upon expiration of the lease term, Party B has the option to renew or purchase the real estate. Article 3 Rent Party B shall pay the rent as follows: _____ RMB per (month/quarter/year). The rent payment method is (cash/bank transfer/cheque, etc.). Article 4 Rights of Use 1. During the lease period, Party B has the right to reasonable use of the leased real estate. 2. Party B shall not sublease, mortgage, or transfer the leased real estate without permission. Article 5 Maintenance, Repair, and Insurance 1. Party A shall be responsible for the daily maintenance, repair, and management of the real estate. 2. In case of damage or disaster during the lease period, Party A shall repair or assist Party B in handling it promptly. Article 6 Payment of Deposit Party B shall pay ____ RMB to Party A as a deposit when signing this contract. Upon the expiration of the lease term and confirmation of no breach, Party A shall fully refund the deposit. Article 7 Default Liability 1. If either party fails to fulfill the obligations stipulated in this contract, they shall bear the corresponding liability for breach of contract. 2. If force majeure factors prevent one party from performing the contract, the party affected by force majeure shall notify the other party within 48 hours of the occurrence and make every effort to reduce losses. Article 8 Applicable Law and Dispute Resolution This contract is governed by the laws of the People's Republic of China. In the event of a dispute, the parties shall make friendly consultations to resolve it. If negotiation fails, the dispute shall be submitted to arbitration by ____ Arbitration Commission. Party A (Lessor) Signature and Seal: ________ Date: ____/____/____ Party B (Lessee) Signature and Seal: ________ Date: ____/____/____ --- 企业融资租赁合同范本三:租赁设备房/厂房合同 甲方(出租方): 地址: 乙方(承租方): 地址: 鉴于甲方拥有____设备房/厂房进行租赁,乙方有意承租该设备房/厂房并支付租金,双方经过友好协商,达成以下协议: 第一条 出租设备房/厂房的权属情况 甲方同意将其拥有的位于______的设备房/厂房出租给乙方,使用权性质:____。 第二条 租赁期限 本合同的租赁期限为____年,自____年月日起至____年月日止。租赁期限届满,乙方有权选择续租或购买该设备房/厂房。 第三条 租金 乙方应按照以下方式支付租金:每(月/季/年)支付____元人民币。租金的支付方式为(现金/银行转账/支票等)。 第四条 使用权及管理 1. 租赁期间,乙方有权合理使用租赁设备房/厂房,并应遵守相关管理规定。 2. 甲方有权对设备房/厂房进行管理及检查,保证设备房/厂房的使用秩序。 第五条 维修及保险责任 1. 甲方应负责设备房/厂房日常维修、保养,并保证其设施设备正常工作。 2. 乙方应妥善保管设备房/厂房,节约水电资源,合理使用设施设备。 第六条 担保义务 乙方应在签订本合同时提供____作为担保,在合同履行期内保证设备房/厂房的安全使用。 第七条 违约责任 1. 若一方未能履行本合同规定的义务,应承担相应的违约责任。 2. 若因不可抗力因素导致无法履行合同的一方应在发生不可抗力事件的48小时内通知对方,并尽力减少损失。 第八条 法律适用及争议解决 本合同适用中华人民共和国法律,双方如有争议应友好协商解决,协商不成,提交_____仲裁委员会仲裁。 甲方(出租方)签字盖章:__________ 日期:____年__月__日 乙方(承租方)签字盖章:__________ 日期:____年__月__日 【英文】 Sample Equipment Room/Factory Lease Contract Party A (Lessor): Address: Party B (Lessee): Address: Whereas Party A owns the ____(equipment room/factory) for lease, and Party B intends to lease the equipment room/factory and pay rent, the parties have reached the following agreement through friendly negotiations: Article 1 Ownership of Leased Equipment Room/Factory Party A agrees to lease the equipment room/factory located at______ to Party B, the nature of right of use: ____. Article 2 Lease Term The term of this contract is ____ years, from ____ to ____. Upon expiration of the lease term, Party B has the option to renew or purchase the equipment room/factory. Article 3 Rent Party B shall pay the rent as follows: _____ RMB per (month/quarter/year). The rent payment method is (cash/bank transfer/cheque, etc.). Article 4 Use Rights and Management 1. During the lease period, Party B has the right to reasonable use of the leased equipment room/factory and shall comply with related management regulations. 2. Party A has the right to manage and inspect the equipment room/factory to ensure the orderly use of the facilities. Article 5 Maintenance and Insurance Liability 1. Party A shall be responsible for the daily maintenance and upkeep of the equipment room/factory and ensure the facilities and equipment are in normal operation. 2. Party B shall properly manage the equipment room/factory, conserve water and electricity resources, and use the facilities and equipment reasonably. Article 6 Guarantee Obligations Party B shall provide ____ as a guarantee when signing this contract and ensure the safe use of the equipment room/factory during the contract period. Article 7 Default Liability 1. If either party fails to fulfill the obligations stipulated in this contract, they shall bear the corresponding liability for breach of contract. 2. If force majeure factors prevent one party from performing the contract, the party affected by force majeure shall notify the other party within 48 hours of the occurrence and make every effort to reduce losses. Article 8 Applicable Law and Dispute Resolution This contract is governed by the laws of the People's Republic of China. In the event of a dispute, the parties shall make friendly consultations to resolve it. If negotiation fails, the dispute shall be submitted to arbitration by ____ Arbitration Commission. Party A (Lessor) Signature and Seal: ________ Date: ____/____/____ Party B (Lessee) Signature and- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 企业 融资 租赁 合同范本
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【零***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【零***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【零***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【零***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文