商业保密协议书范本四则.docx
《商业保密协议书范本四则.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《商业保密协议书范本四则.docx(11页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
商业保密协议书范本四则 文章一:商业保密协议书范本 中文版: 商业保密协议书 鉴于甲方与乙方拟就 XX 项目合作,为保护双方在合作中涉及到的商业机密,特制定本协议。 1. 定义 1.1 “商业机密”是指指甲方或乙方拥有的商业计划、产品信息、生产流程、销售数据等相关商业信息,未经授权不得向第三方披露或使用。 1.2 “合作项目”是指甲方与乙方协作进行的任何商业活动或合作计划。 2. 保密义务 2.1 甲方与乙方均承诺在合作项目中不得泄露对方的商业机密,包括但不限于口头、书面或电子形式。 2.2 甲方和乙方应采取必要措施保护商业机密的安全,包括但不限于使用密码保护文件、限制访问权限等。 3. 保密期限 3.1 本协议自签署之日起生效,至合作项目终止之日止。 3.2 合作项目终止后,双方应继续保密对方的商业机密,直至商业机密不再具有商业价值或已为公众所知。 4. 违约责任 4.1 若任何一方违反本协议,在经另一方书面通知后应立即停止违约行为,并承担相应的法律责任。 4.2 违约方应赔偿对方因泄露商业机密而造成的损失,包括但不限于合同损失、商誉损失等。 5. 其他 5.1 本协议内容如有争议,双方应友好协商解决;如协商无果,应提交至有管辖权的法院解决。 本协议经双方签字确认后生效。 甲方:____________ 乙方:_____________ 日期:_____________ 英文版: Commercial Confidentiality Agreement In consideration of the collaboration between Party A and Party B on the XX project, a confidentiality agreement is hereby established to protect the business secrets involved in the cooperation. 1. Definitions 1.1 "Business Secret" refers to any business information owned by Party A or Party B, including business plans, product information, production processes, sales data, etc., which shall not be disclosed to or used by third parties without authorization. 1.2 "Collaboration Project" refers to any commercial activities or cooperative plans undertaken by Party A and Party B. 2. Confidentiality Obligations 2.1 Party A and Party B pledge not to disclose each other's business secrets in the collaboration project, whether orally, in writing, or electronically. 2.2 Party A and Party B shall take necessary measures to protect the security of business secrets, including but not limited to using password-protected files and restricting access permissions. 3. Confidentiality Period 3.1 This agreement shall take effect from the date of signature and shall continue until the termination of the collaboration project. 3.2 After the end of the collaboration project, both parties shall continue to keep each other's business secrets confidential until such secrets no longer hold commercial value or become known to the public. 4. Liability for Breach 4.1 If either party violates this agreement, they shall immediately cease the breach upon written notice from the other party and bear legal responsibilities accordingly. 4.2 The breaching party shall compensate the other party for any losses resulting from the disclosure of business secrets, including but not limited to contractual losses and reputational losses. 5. Miscellaneous 5.1 In case of any disputes regarding this agreement, both parties shall resolve them amicably through negotiation; if negotiation fails, the disputes shall be settled by a court with jurisdiction. This agreement shall come into effect upon signature confirmation by both parties. Party A: ____________ Party B: ____________ Date: ____________ 文章二:商业保密协议书范本 中文版: 商业保密协议书 鉴于甲方与乙方拟开展合作,为明确保密责任,特订立本协议。 1. 定义 1.1 “商业机密”是指双方在合作中获取到的商业信息,包括但不限于商业计划、客户资料、市场调研报告等。 1.2 “合作”是指甲乙双方在特定商业领域展开的合作计划。 2. 保密义务 2.1 甲方和乙方应保护对方的商业机密,不得向任何未经授权的第三方透露或使用。 2.2 双方应采取合理措施确保商业机密的安全,包括但不限于限制文件访问权限、加密文件等。 3. 保密期限 3.1 本协议自生效之日起至合作结束止。 3.2 合作结束后,商业机密应继续受到保护,直至商业机密不再具有商业价值或已为公众所知。 4. 违约责任 4.1 若任何一方违反本协议,应赔偿对方因此造成的损失,并承担相应的法律责任。 4.2 违约方应立即停止违约行为,并在接到通知后尽快纠正违约行为。 5. 其他 5.1 本协议未尽事宜,应双方协商解决。 本协议自签署生效,具有法律效力。 甲方:____________ 乙方:_____________ 日期:_____________ 英文版: Commercial Confidentiality Agreement In consideration of the collaboration between Party A and Party B, an agreement is hereby established to clarify the responsibilities regarding confidentiality. 1. Definitions 1.1 "Business Secret" refers to any business information obtained by both parties in the collaboration, including but not limited to business plans, customer data, market research reports, etc. 1.2 "Collaboration" refers to the cooperative plans carried out by Party A and Party B in a specific business field. 2. Confidentiality Obligations 2.1 Party A and Party B shall protect each other's business secrets and shall not disclose or use them to any unauthorized third party. 2.2 Both parties shall take reasonable measures to ensure the security of business secrets, including but not limited to restricting file access permissions and encrypting files. 3. Confidentiality Period 3.1 This agreement shall be effective from the date of enforcement until the end of the collaboration. 3.2 After the collaboration ends, business secrets shall continue to be protected until such secrets no longer hold commercial value or become known to the public. 4. Liability for Breach 4.1 If either party violates this agreement, they shall compensate the other party for any losses incurred and bear corresponding legal responsibilities. 4.2 The breaching party shall immediately cease the breach and rectify the breach behavior as soon as possible upon receiving notice. 5. Miscellaneous 5.1 Any matters not addressed in this agreement shall be resolved through negotiation between both parties. This agreement shall come into effect upon signature and shall have legal effect. Party A: ____________ Party B: ____________ Date: ____________ 文章三:商业保密协议书范本 中文版: 商业保密协议书 鉴于甲方与乙方拟展开业务合作,为明确双方在合作中的保密责任,特制定以下协议。 1. 定义 1.1 “商业机密”是指双方在合作中以任何形式获得的商业信息,包括但不限于产品设计、技术方案、财务数据等。 1.2 “业务合作”是指甲乙双方共同开展的业务活动或项目。 2. 保密义务 2.1 甲方和乙方承诺在业务合作中不得泄露对方的商业机密,不论是口头承诺或书面文件。 2.2 双方应采取必要的措施确保商业机密的安全,包括但不限于签署保密协议、限制员工访问等。 3. 保密期限 3.1 本协议自签署之日起生效,至业务合作结束止。 3.2 业务合作终止后,商业机密应继续受到保护,直至商业机密不再具备商业价值或已为公众所知。 4. 违约责任 4.1 若一方违反协议内容,应承担相应法律责任,并赔偿因泄露商业机密所造成的损失。 4.2 违约方应立即停止违约行为,并在接到通知后尽快纠正违反行为。 5. 其他 5.1 本协议内容解释权归甲方乙方双方共同,如发生争议将友好协商解决。 本协议经双方签字确认后生效。 甲方:____________ 乙方:_____________ 日期:_____________ 英文版: Commercial Confidentiality Agreement In light of the business collaboration between Party A and Party B, the following agreement is established to clarify the confidentiality responsibilities of both parties during the collaboration. 1. Definitions 1.1 "Business Secret" refers to any business information obtained by both parties in the collaboration, including but not limited to product designs, technical solutions, financial data, etc. 1.2 "Business Collaboration" refers to the business activities or projects jointly carried out by Party A and Party B. 2. Confidentiality Obligations 2.1 Party A and Party B commit to not disclose each other's business secrets during business collaboration, whether through verbal promises or written documents. 2.2 Both parties shall take necessary measures to ensure the security of business secrets, including but not limited to signing confidentiality agreements and restricting employee access. 3. Confidentiality Period 3.1 This agreement shall come into effect from the date of signature until the end of the business collaboration. 3.2 After the business collaboration ends, business secrets shall continue to be protected until such secrets no longer hold commercial value or become known to the public. 4. Liability for Breach 4.1 If one party violates the agreement, they shall bear corresponding legal responsibilities and compensate for any losses resulting from the disclosure of business secrets. 4.2 The breaching party shall immediately cease the breach and rectify the violation behavior as soon as possible upon receiving notice. 5. Miscellaneous 5.1 The interpretation of this agreement belongs to both Party A and Party B, and any disputes shall be resolved amicably through negotiation. This agreement shall be effective upon signature confirmation by both parties. Party A: ____________ Party B: ____________ Date: ____________ 文章四:商业保密协议书范本 中文版: 商业保密协议书 鉴于甲方与乙方拟合作进行商业活动,为维护双方商业机密,特订立本协议。 1. 定义 1.1 “商业机密”是指双方在合作过程中获取的商业信息,包括但不限于产品设计、客户清单、营销策略等。 1.2 “商业活动”是指甲乙双方共同开展的商业运作或项目。 2. 保密义务 2.1 甲方和乙方承诺在商业活动中不得泄露对方的商业机密,可在必要情况下进行合法的信息共享。 2.2 双方应采取合理措施保护商业机密的安全,包括但不限于签署保密协议、加密文件等。 3. 保密期限 3.1 本协议自签署之日起生效,至商业活动终止之日止。 3.2 商业活动结束后,商业机密应继续受到保护,直至商业机密不再具有商业价值或已为公众所知。 4. 违约责任 4.1 任何一方如违反本协议,应承担相应的法律责任,并赔偿因此造成的损失。 4.2 违约方应立即停止违反行为,并在接到通知后尽快纠正违约行为。 5. 其他 5.1 本协议内容解释权归双方共同,如有争议应友好协商解决。 本协议经双方签字确认后生效。 甲方:____________ 乙方:_____________ 日期:_____________ 英文版: Commercial Confidentiality Agreement In light of the business collaboration between Party A and Party B, the following agreement is established to safeguard the business secrets of both parties. 1. Definitions 1.1 "Business Secret" refers to any business information obtained by both parties during the collaboration, including but not limited to product designs, customer lists, marketing strategies, etc. 1.2 "Business Activity" refers to the business operations or projects jointly carried out by Party A and Party B. 2. Confidentiality Obligations 2.1 Party A and Party B pledge not to disclose each other's business secrets during business activities, with the possibility of legal information sharing if necessary. 2.2 Both parties shall take reasonable measures to protect the security of business secrets, including but not limited to signing confidentiality agreements and encrypting files. 3. Confidentiality Period 3.1 This agreement shall come into effect from the date of signature until the termination of the business activities. 3.2 After the end of business activities, business secrets shall continue to be protected until such secrets no longer hold commercial value or become known to the public. 4. Liability for Breach 4.1 If either party violates this agreement, they shall bear legal responsibilities accordingly and compensate for any resulting losses. 4.2 The breaching party shall immediately cease the breach and rectify the breach behavior as soon as possible upon receiving notice. 5. Miscellaneous 5.1 The interpretation of this agreement belongs to both parties, and any disputes shall be amicably resolved through negotiation. This agreement shall be effective upon signature confirmation by both parties. Party A: ____________ Party B: ____________ Date: ____________- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 商业 保密 协议书 范本 四则
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【零***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【零***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【零***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【零***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文