代理销售协议书范本讲解.docx
《代理销售协议书范本讲解.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《代理销售协议书范本讲解.docx(7页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
代理销售协议书范本讲解 中文: 代理销售协议书是用来约定供货商和代理商之间合作关系、权利义务的一种法律文件。本文将对代理销售协议书范本进行详细讲解,帮助您了解协议书的内容和条款,以便在签订协议时更清晰明了。 一、协议书标题 代理销售协议书范本的标题一般包含两方的名称,并明确是代理销售协议书。例如:“甲方(供货商)与乙方(代理商)代理销售协议书”。 Title of the Agreement The title of the Sample Agency Sales Agreement usually includes the names of the two parties and clearly states that it is an agency sales agreement. For example: "Party A (Supplier) and Party B (Agent) Agency Sales Agreement". 二、协议书内容 1. 合作期限:约定代理销售协议的合作期限,一般包括生效日期和终止日期。 2. 代理范围:明确代理商的代理范围,包括代理产品、销售区域等。 3. 产品定价:约定代理产品的价格和支付方式。 4. 销售目标:明确代理商应达到的销售目标,以确保双方利益。 5. 信息披露:要求双方在合作期间保持透明,及时共享相关信息。 6. 结算方式:约定代理商的佣金结算方式,以确保合作顺畅。 7. 违约责任:明确双方违约责任和处罚措施,防范风险发生。 8. 法律适用:约定协议的法律适用和争端解决方式。 Content of the Agreement 1. Cooperation Period: Specify the cooperation period of the agency sales agreement, generally including the effective date and termination date. 2. Scope of Agency: Clearly define the agent's scope of agency, including the products to be represented, sales territory, etc. 3. Product Pricing: Agree on the price and payment method of the products to be represented. 4. Sales Targets: Define the sales targets that the agent should achieve to ensure mutual benefits. 5. Information Disclosure: Require both parties to maintain transparency during the cooperation period and share relevant information in a timely manner. 6. Settlement Method: Agree on the commission settlement method for the agent to ensure smooth cooperation. 7. Default Liability: Clearly define the default liability of both parties and the penalties to prevent risks. 8. Applicable Law: Specify the applicable law of the agreement and the dispute resolution method. 三、协议书范本示例 以下是代理销售协议书的范本示例: 协议书标题:甲方(供货商)与乙方(代理商)代理销售协议书 一、合作期限 1.1 本协议自双方签署之日起生效,有效期为一年。 1.2 合作期满前30天,双方应书面确认是否续签协议。 1.3 协议有效期内,未经双方一致同意,不得擅自解除协议。 二、代理范围 2.1 乙方有权代理甲方的产品在指定销售区域内销售。 2.2 甲方应向乙方提供代理产品的详细资料和市场支持。 三、产品定价 3.1 代理产品的价格由甲方在生效前提前通知乙方。 3.2 乙方应按照约定的价格和付款方式支付产品款项。 四、销售目标 4.1 每月销售目标由双方协商确定,乙方应尽最大努力完成销售任务。 4.2 未达到销售目标的,双方应共同探讨改进措施。 五、信息披露 5.1 双方应及时分享市场信息、产品信息等相关资料。 5.2 双方如有重大事项变动,应予以书面通知对方。 六、结算方式 6.1 甲方应按约定时间向乙方支付佣金。 6.2 乙方如有异议,应在收到结算单后5个工作日内提出。 七、违约责任 7.1 一方违约导致合作受损的,应向对方承担违约责任。 7.2 违约方应赔偿对方因此而产生的损失,并支付违约金。 八、法律适用 8.1 本协议适用中国法律。 8.2 如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成,则提交至本协议签订地人民法院诉讼解决。 以上是一份代理销售协议书的范本示例,希望可以帮助您了解代理销售协议书的内容和条款,确保合作顺利进行。在签署协议前务必仔细阅读并与律师沟通,以保障双方权益。 English: An agency sales agreement is a legal document used to define the cooperative relationship, rights, and obligations between a supplier and an agent. This article will provide a detailed explanation of a sample agency sales agreement, helping you understand the content and terms of the agreement to ensure clarity when signing the agreement. I. Agreement Title The title of the sample agency sales agreement typically includes the names of the two parties involved and clearly states that it is an agency sales agreement. For example: "Party A (Supplier) and Party B (Agent) Agency Sales Agreement". II. Agreement Content 1. Cooperation Period: Specify the duration of the agency sales agreement, including the effective date and termination date. 2. Scope of Agency: Clearly define the agent's representation scope, including the products to be represented, sales territory, etc. 3. Product Pricing: Agree on the pricing and payment method of the products to be represented. 4. Sales Targets: Define the sales targets that the agent should achieve to ensure mutual benefits. 5. Information Disclosure: Require both parties to maintain transparency during the cooperation period and share relevant information in a timely manner. 6. Settlement Method: Agree on the commission settlement method for the agent to ensure smooth cooperation. 7. Default Liability: Clearly define the default liability of both parties and the penalties to prevent risks. 8. Applicable Law: Specify the applicable law of the agreement and the dispute resolution method. III. Example of Agreement Template Here is an example of an agency sales agreement template: Agreement Title: Party A (Supplier) and Party B (Agent) Agency Sales Agreement I. Cooperation Period 1.1 This agreement shall be effective from the date of signing by both parties and shall be valid for one year. 1.2 Thirty days before the end of the cooperation period, both parties shall confirm in writing whether to renew the agreement. 1.3 During the validity period of the agreement, no party may unilaterally terminate the agreement without the unanimous consent of both parties. II. Scope of Agency 2.1 Party B is entitled to represent Party A's products for sale in the designated sales territory. 2.2 Party A shall provide Party B with detailed information on the represented products and market support. III. Product Pricing 3.1 The pricing of the represented products shall be notified to Party B by Party A in advance of the effective date. 3.2 Party B shall pay the product fees in accordance with the agreed pricing and payment method. IV. Sales Targets 4.1 Monthly sales targets shall be determined through negotiation between both parties, and Party B shall make every effort to achieve the sales targets. 4.2 In case of failure to meet the sales targets, both parties shall discuss improvement measures together. V. Information Disclosure 5.1 Both parties shall timely share market information, product information, and other relevant materials. 5.2 In the event of significant changes, both parties shall provide written notice to the other party. VI. Settlement Method 6.1 Party A shall pay commissions to Party B as agreed upon in a timely manner. 6.2 If Party B has any objections, they shall raise them within 5 working days after receiving the settlement statement. VII. Default Liability 7.1 If a party breaches the agreement resulting in damages to the cooperation, they shall bear the liability for the breach. 7.2 The defaulting party shall compensate the other party for the losses incurred and pay the penalty for the breach. VIII. Applicable Law 8.1 This agreement shall be governed by the laws of China. 8.2 In the event of a dispute, both parties shall seek an amicable resolution through negotiation; failing which, the dispute shall be submitted to the People's Court at the place where the agreement is signed for litigation resolution. The above is an example of an agency sales agreement template, which can help you understand the content and terms of an agency sales agreement, ensuring smooth cooperation. It is important to read carefully and consult with a lawyer before signing the agreement to protect the rights and interests of both parties.- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 代理 销售 协议书 范本 讲解
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【一***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【一***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【一***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【一***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文