品牌代理协议书范本五篇.docx
《品牌代理协议书范本五篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《品牌代理协议书范本五篇.docx(11页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
品牌代理协议书范本五篇 範本一: 中文: 品牌代理协议书 协议双方:______________(品牌方)和______________(代理方) 为建立合作关系,经双方友好协商,就代理事宜达成如下协议: 第一条 代理范围 1.1 代理方将负责品牌方指定产品的销售和推广工作。 1.2 代理方应按照品牌方的统一规定开展代理业务,不得私自转让或转授代理权。 第二条 代理期限 2.1 本协议签署之日起生效,期限为______年,在期满前三十天双方应书面说明是否继续合作。 2.2 除双方另有约定外,代理期届满,双方未提出终止协议意向的,则协议自动延期。 第三条 价格和付款方式 3.1 代理方按照品牌方的建议价格出售产品,不得擅自调整价格。 3.2 付款方式为______________(如现金、电汇等),时间为______________。 第四条 售后服务 4.1 代理方应负责处理售后问题,确保客户的满意度。 4.2 若产品质量问题导致退货,代理方应按照品牌方的规定进行处理。 第五条 协议终止 5.1 双方协商一致决定终止合作,应提前三十天书面通知对方。 5.2 任何一方未履行协议约定,经书面警告后仍未改正的,另一方有权单方解除协议。 第六条 其他事项 6.1 本协议经双方签字盖章生效,未尽事宜双方可另行协商。 6.2 本协议一式两份,代理方和品牌方各持一份,具有同等效力。 品牌方:________________ 代理方:________________ 签字:_________________ 签字:_________________ 日期:_________________ 日期:_________________ 英文: Brand Agency Agreement Parties: ______________(Brand) and ______________(Agency) In order to establish a cooperative relationship, and through friendly negotiation, the following agreement is reached on agency matters: Article 1 Scope of Agency 1.1 The agency shall be responsible for the sales and promotion of the designated products of the brand. 1.2 The agency shall carry out agency business in accordance with the uniform regulations of the brand, and shall not transfer or grant agency rights privately. Article 2 Term of Agency 2.1 This agreement shall take effect from the date of signature for a period of ____ years. Thirty days before the expiration, both parties shall provide written notice of whether to continue cooperation. 2.2 Unless otherwise agreed by the parties, if the agency term expires and neither party proposes to terminate the agreement, the agreement shall be automatically extended. Article 3 Price and Payment Terms 3.1 The agency shall sell products at the price recommended by the brand and shall not adjust the price without authorization. 3.2 Payment shall be made in ______________(e.g. cash, wire transfer) within ______________. Article 4 After-sales Service 4.1 The agency shall be responsible for handling after-sales issues to ensure customer satisfaction. 4.2 In case of returns due to product quality issues, the agency shall handle them in accordance with the brand's regulations. Article 5 Termination of Agreement 5.1 If both parties agree to terminate cooperation, written notice shall be given to the other party thirty days in advance. 5.2 If either party fails to fulfill the agreement and fails to correct it after written warning, the other party has the right to unilaterally terminate the agreement. Article 6 Other Matters 6.1 This agreement shall take effect upon signature and seal by both parties, and matters not covered herein may be negotiated separately. 6.2 This agreement is made in duplicate, with one copy held by the agency and one by the brand, each having equal legal effect. Brand: ______________ Agency: ______________ Signature: ______________ Signature: ______________ Date: ______________ Date: ______________ 範本二: 中文: 品牌代理协议书 协议双方:______________(品牌方)和______________(代理方) 鉴于双方为建立长期合作关系,经友好协商,共同签署本协议: 第一条 代理范围 1.1 代理方将负责品牌方指定产品在指定范围内的销售和推广。 1.2 代理方有权委托第三方辅助完成销售和推广工作,但需征得品牌方的书面同意。 第二条 代理期限 2.1 本协议自签署之日起生效,期限为______年,到期前双方如能够继续合作应提前三十天进行协商。 2.2 代理期满,若双方未提出终止协议意向,协议自动续签。 第三条 价格和结算方式 3.1 代理方按照品牌方的建议价格出售产品,任何折扣需提前经品牌方同意。 3.2 付款方式为______________,付款时间为______________。 第四条 售后服务 4.1 代理方应提供售后服务,并积极帮助解决客户的问题和投诉。 4.2 若产品质量问题导致退货或换货,代理方应按照品牌方的规定处理。 第五条 协议解除 5.1 双方协商一致决定解除协议,应提前三十天书面通知对方。 5.2 若一方未履行合同义务,经书面警告后仍未改正,另一方有权解除协议。 第六条 其他约定 6.1 本协议一式两份,签署后生效。双方各保留一份,具有同等法律效力。 6.2 未经双方书面同意,本合同任何条款不得解释、解释或更改。 品牌方:________________ 代理方:________________ 签字:_________________ 签字:_________________ 日期:_________________ 日期:_________________ 英文: Brand Agency Agreement Parties: ______________(Brand) and ______________(Agency) In order to establish a long-term cooperative relationship, and through friendly negotiation, both parties hereby sign this agreement: Article 1 Scope of Agency 1.1 The agency shall be responsible for the sales and promotion of the designated products within the specified range. 1.2 The agency has the right to entrust third parties to assist in sales and promotion, but must obtain the written consent of the brand. Article 2 Term of Agency 2.1 This agreement shall take effect upon signature for a period of ____ years, and if both parties wish to continue cooperation before the expiration, they should negotiate thirty days in advance. 2.2 Upon the expiration of the agency term, if neither party proposes to terminate the agreement, the agreement shall be automatically renewed. Article 3 Price and Settlement Terms 3.1 The agency shall sell products at the price recommended by the brand, and any discounts must be approved by the brand in advance. 3.2 Payment shall be made in ______________, with payment due on ______________. Article 4 After-sales Service 4.1 The agency shall provide after-sales service and actively assist in resolving customer issues and complaints. 4.2 In case of returns or exchanges due to product quality issues, the agency shall handle them in accordance with the brand's regulations. Article 5 Termination of Agreement 5.1 If both parties agree to terminate the agreement, written notice shall be given to the other party thirty days in advance. 5.2 If one party fails to fulfill its contractual obligations and fails to correct them after written warning, the other party has the right to terminate the agreement. Article 6 Other Agreements 6.1 This agreement is made in duplicate and shall take effect upon signature. Each party shall retain one copy, both having equal legal effect. 6.2 Without the written consent of both parties, no clause of this contract may be interpreted, interpreted, or altered. Brand: ______________ Agency: ______________ Signature: ______________ Signature: ______________ Date: ______________ Date: ______________ 範本三: 中文: 品牌代理协议书 协议双方:______________(品牌方)和______________(代理方) 受益方为品牌方,代理方为服务方,基于诚信合作原则,特就代理事宜订立本协议: 第一条 代理范围 1.1 代理方将负责推广、销售品牌方的产品,并维护品牌形象。 1.2 代理方在推广和销售过程中,应积极宣传品牌理念,保护品牌知识产权。 第二条 代理期限 2.1 本协议自签署之日起生效,有效期为______年,届满前双方如无异议应提前三十天进行协商。 2.2 协议到期后如双方继续合作,应签订续约协议,否则视为解除合同。 第三条 价格及结算方式 3.1 代理方按照品牌方的建议价格进行销售,不得自行调整,任何折扣需先征得品牌方同意。 3.2 付款方式为______________,具体时间视情况而定。 第四条 售后服务 4.1 代理方应提供优质的售后服务,及时处理客户投诉和问题。 4.2 若出现产品退货或换货情况,代理方需严格按照品牌方规定进行处理。 第五条 协议解除 5.1 若双方协商一致决定解除协议,应提前三十天通知对方书面。 5.2 一方未履行合同义务,经书面警告后仍不改正的,另一方可解除协议。 第六条 其他约定 6.1 本协议自签署日起生效,未尽事宜由双方协商解决。 6.2 本协议一式两份,品牌方和代理方各执一份,同等有效。 品牌方:________________ 代理方:________________ 签字:_________________ 签字:_________________ 日期:_________________ 日期:_________________ 英文: Brand Agency Agreement Parties: ______________(Brand) and ______________(Agency) The beneficiary is the brand, and the agency is the service provider. Based on the principle of honest cooperation, this agreement is entered into regarding agency matters: Article 1 Scope of Agency 1.1 The agency shall be responsible for promoting, selling the brand's products, and maintaining the brand image. 1.2 In the process of promotion and sales, the agency shall actively promote the brand concept and protect the brand's intellectual property rights. Article 2 Term of Agency 2.1 This agreement shall take effect upon signature for a period of ____ years, and if there is no objection before the expiration, both parties shall negotiate thirty days in advance. 2.2 If the agreement expires and both parties wish to continue cooperation, they should sign a renewal agreement; otherwise, the contract shall be terminated. Article 3 Price and Settlement Terms 3.1 The agency shall sell at the price recommended by the brand, without self-adjustment, and any discounts must be approved by the brand in advance. 3.2 Payment shall be made by______________, and the specific time may vary. Article 4 After-sales Service 4.1 The agency shall provide high-quality after-sales service and promptly address customer complaints and issues. 4.2 In case of returns or exchanges of products, the agency shall strictly comply with the brand's regulations. Article 5 Termination of Agreement 5.1 If both parties agree to terminate the agreement, written notice shall be given to the other party thirty days in advance. 5.2 If one party fails to fulfill its contractual obligations and fails to correct them after written warning, the other party may terminate the agreement. Article 6 Other Agreements 6.1 This agreement shall take effect upon signature, and matters not covered herein shall be resolved by both parties through negotiation. 6.2 This agreement is made in duplicate, with one copy held by the brand and one by the agency, both having equal legal effect. Brand: ______________ Agency: ______________ Signature: ______________ Signature: ______________ Date: ______________ Date: ______________ 範本四: 中文: 品牌代理协议书 协议双方:______________(品牌方)和______________(代理方) 鉴于双方之间存在合作意愿与条件,为明确双方权利义务,特签订协议如下: 第一条 代理范围 1.1 代理方将负责推广、销售品牌方指定的产品,并承担售后服务。 1.2 代理方有义务接受品牌方的市场培训,提高销售能力。 第二条 代理期限 2.1 本协议生效日为______,有效期为______年,到期时如双方继续合作,应签订新的协议。 2.2 如双方未提前通知终止协议,协议将自动续签。 第三条 价格及结算方式 3.1 代理方按照品牌方的建议价格进行销售,不得擅自调整价格。 3.2 付款方式为______________,支付期限为______________。 第四条 售后服务 4.1 代理方应提供优质的售后服务,及时解决客户问题,并协助品牌方做好客户满意度调查。 4.2 代理方应保证退换货政策的执行,严格按照品牌方规定处理售后问题。 第五条 协议解除 5.1 双方一致同意终止合作,应提前三十天书面通知。 5.2 任何一- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 品牌 代理 协议书 范本
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【零***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【零***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【零***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【零***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文