资产租赁协议书范本四篇.docx
《资产租赁协议书范本四篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《资产租赁协议书范本四篇.docx(11页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
资产租赁协议书范本四篇 文章一:资产租赁协议书范本 中文版本: 资产租赁协议 甲方(出租人):_______________(身份证号码:______________) 乙方(承租人):_______________(身份证号码:______________) 鉴于: 1. 甲方是_______________(出租人简要情况介绍); 2. 乙方希望租赁_______________(租赁资产)。 经甲、乙双方友好协商,就甲方将上述资产出租给乙方使用达成如下协议: 第一条 租赁资产 1. 甲方同意将_______________(资产名称)出租给乙方使用,乙方同意承租该资产。 2. 租赁期限自_______________(起始日期)起至_______________(终止日期)止,共计_______________个月。 3. 租金为每月_______________元,租金支付方式为_______________(支付方式)。 第二条 使用条件 1. 乙方在租赁期间应当爱护、合理使用租赁资产,并按时支付租金。 2. 乙方不得将租赁资产转租、抵押或出售给第三方。 第三条 保险责任 1. 在租赁期间,乙方应当购买并支付租赁资产的保险费,并确保保险在有效期内。 2. 如租赁资产发生意外损坏,乙方应当及时通知甲方,并由乙方承担维修费用。 第四条 违约责任 1. 若乙方未按时支付租金或违反其他协议内容,应当按照约定承担相应的违约责任。 2. 如有一方发现对方违约,应当书面通知对方并要求其在指定期限内履行义务。 第五条 其他约定 1. 本协议经双方签字盖章生效,并为双方约束力。 2. 本协议一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。 甲方(出租人)签字:_______________日期:_______________ 乙方(承租人)签字:_______________日期:_______________ 英文版本: Asset Lease Agreement Party A (Lessor): _______________ (ID Number: _______________) Party B (Lessee): _______________ (ID Number: _______________) Whereas: 1. Party A is _______________ (Brief introduction of Lessor); 2. Party B wishes to lease _______________ (Leased Asset). Following friendly negotiations between Party A and Party B, the parties have reached the following agreement regarding the lease of the above-mentioned asset by Party A to Party B: Article 1 Leased Asset 1. Party A agrees to lease the asset _______________ (Asset Name) to Party B for use, and Party B agrees to lease the asset. 2. The lease term is from _______________ (Commencement Date) to _______________ (Termination Date), totaling _______________ months. 3. The rent is _______________ yuan per month, and the payment method is _______________ (Payment Method). Article 2 Conditions of Use 1. During the lease term, Party B shall take care of and use the leased asset reasonably, and shall pay the rent on time. 2. Party B shall not sublease, mortgage, or sell the leased asset to a third party. Article 3 Insurance Liability 1. During the lease term, Party B shall purchase and pay for the insurance of the leased asset, and ensure that the insurance is in effect. 2. If the leased asset is accidentally damaged, Party B shall promptly notify Party A and bear the repair costs. Article 4 Breach of Contract Liability 1. If Party B fails to pay the rent on time or violates other provisions of the agreement, it shall bear the corresponding liability for breach of contract as agreed. 2. If one party finds that the other party has breached the contract, it shall notify the other party in writing and request it to fulfill its obligations within the specified period. Article 5 Other Agreements 1. This agreement shall come into effect upon being signed and sealed by both parties, and shall be binding on both parties. 2. This agreement is made in duplicate, with Party A and Party B each holding one copy, which shall have the same legal effect. Party A (Lessor) Signature: _______________ Date: _______________ Party B (Lessee) Signature: _______________ Date: _______________ 文章二:资产租赁协议书范本 中文版本: 资产租赁合同 甲方(出租方):_______________(电话号码:______________) 乙方(承租方):_______________(电话号码:______________) 鉴于: 1. 甲方系合法拥有_______________(资产名称)的所有权; 2. 乙方希望租用该资产以满足自身需求。 经双方友好协商,就资产租赁事宜达成一致,特订立本合同: 第一条 租赁资产 1. 甲方同意将_______________(资产名称)出租给乙方使用,乙方同意承租该资产。 2. 租金为每月_______________元,租赁期限为_______________个月。 第二条 租赁期限 1. 租赁期限自_______________(起始日期)至_______________(终止日期)止。 2. 若乙方希望续租,应当提前_______________(续租提前通知期限)通知甲方,并经甲方同意后可以续租。 第三条 租金支付 1. 租金每月在_______________(支付日)前支付给甲方。 2. 若乙方逾期支付租金,每日应支付_______________%的滞纳金。 第四条 使用权 1. 乙方有权合理使用租赁资产,并按照租赁合同的约定进行维护保养。 2. 乙方不得对租赁资产擅自进行改建或转让。 第五条 违约责任 1. 若乙方未能按时支付租金或违反其他条款,应当承担相应的违约责任。 2. 若因不可抗力因素导致一方不能履行合同,应当通过协商解决相应问题。 第六条 生效及解释 1. 本合同一式两份,自甲、乙双方签字盖章起生效。 2. 本合同如有争议,双方应当友好协商解决,协商不成诉诸法律途径。 甲方(出租方)签字:_______________日期:_______________ 乙方(承租方)签字:_______________日期:_______________ 英文版本: Asset Lease Contract Party A (Lessor): _______________ (Phone Number: _______________) Party B (Lessee): _______________ (Phone Number: _______________) Whereas: 1. Party A legally owns the asset _______________ (Asset Name); 2. Party B wishes to lease the asset to meet its own needs. After friendly negotiations between the parties, they have reached an agreement on the asset lease, and hereby enter into this contract: Article 1 Leased Asset 1. Party A agrees to lease the asset _______________ (Asset Name) to Party B for use, and Party B agrees to lease the asset. 2. The rent is _______________ yuan per month, and the lease term is _______________ months. Article 2 Lease Term 1. The lease term is from _______________ (Commencement Date) to _______________ (Termination Date). 2. If Party B wishes to renew the lease, it should notify Party A in advance by _______________ days, and can renew the lease with Party A's consent. Article 3 Rent Payment 1. The rent should be paid to Party A before the _______________ (Payment Date) of each month. 2. If Party B is overdue in paying the rent, it shall pay a late fee of _______________% per day. Article 4 Right of Use 1. Party B has the right to reasonably use the leased asset and shall maintain it in accordance with the lease contract. 2. Party B shall not alter or transfer the leased asset without authorization. Article 5 Breach of Contract Liability 1. If Party B fails to pay the rent on time or breaches other terms, it shall bear corresponding liability for breach of contract. 2. If one party is unable to perform the contract due to force majeure, the parties shall resolve the issue through negotiation. Article 6 Effectiveness and Interpretation 1. This contract is made in duplicate and shall take effect from the date of signature and seal by both parties. 2. In case of any dispute, the parties shall try to resolve it amicably, and if negotiation fails, legal measures shall be taken. Party A (Lessor) Signature: _______________ Date: _______________ Party B (Lessee) Signature: _______________ Date: _______________ 文章三:资产租赁协议书范本 中文版本: 资产租赁协议 出租方(甲方):_______________(联系地址:______________) 承租方(乙方):_______________(联系地址:______________) 鉴于: 1. 出租方拥有_______________(资产名称)的合法所有权; 2. 承租方需求该资产进行日常工作。 经过友好协商,出租方同意出租上述资产给承租方使用,双方达成如下协议: 第一条 租赁资产 1. 出租方同意将资产_______________(资产名称)出租给承租方使用。 2. 租赁期限为_______________(起始日期至终止日期),租金为每月_______________元。 第二条 租金支付 1. 承租方需在每月的_______________日前支付租金给出租方。 2. 若承租方逾期支付租金,每日应支付_______________%的滞纳金。 第三条 使用权利 1. 承租方有权合理使用租赁资产,并按时进行维护保养。 2. 承租方不得对资产进行改建或转让给第三方。 第四条 违约责任 1. 若承租方未按时支付租金,应当承担相应违约责任。 2. 若有一方违约,需通知对方并在约定期限内履行义务或承担责任。 第五条 解决争议 如在履行过程中发生争议,双方应当友好协商,协商不成可申请仲裁。 签署地点:_______________ 出租方(甲方)签字:_______________日期:_______________ 承租方(乙方)签字:_______________日期:_______________ 英文版本: Asset Lease Agreement Lessor (Party A): _______________ (Contact Address: _______________) Lessee (Party B): _______________ (Contact Address: _______________) Whereas: 1. The Lessor legally owns the asset _______________ (Asset Name); 2. The Lessee needs the asset for daily work. After friendly negotiations, the Lessor agrees to lease the above-mentioned asset to the Lessee for use, and the parties have reached the following agreement: Article 1 Leased Asset 1. The Lessor agrees to lease the asset _______________ (Asset Name) to the Lessee. 2. The lease term is from _______________ (Commencement Date to Termination Date), with a monthly rent of _______________ yuan. Article 2 Rent Payment 1. The Lessee shall pay the rent to the Lessor before the _______________ day of each month. 2. If the Lessee fails to pay the rent on time, it shall pay a late fee of _______________% per day. Article 3 Right of Use 1. The Lessee has the right to reasonably use the leased asset and shall maintain it in a timely manner. 2. The Lessee shall not alter or transfer the asset to a third party. Article 4 Breach of Contract Liability 1. If the Lessee fails to pay the rent on time, it shall bear corresponding liability for breach of contract. 2. In case of breach of contract by either party, notice shall be given to the other party, and obligations shall be fulfilled or liabilities shall be assumed within the agreed period. Article 5 Dispute Resolution If a dispute arises during the performance, the parties shall try to resolve it amicably, and arbitration can be sought if negotiation fails. Place of Signature: _______________ Lessor (Party A) Signature: _______________ Date: _______________ Lessee (Party B) Signature: _______________ Date: _______________ 文章四:资产租赁协议书范本 中文版本: 资产租赁合同 出租方:_______________(联系电话:______________) 承租方:_______________(联系电话:______________) 鉴于: 1. 出租方拥有_______________(资产类型); 2. 承租方需求该资产进行生产或经营活动。 经双方友好协商,出租方同意将上述资产进行出租,详细约定如下: 第一条 租赁资产 1. 出租方同意将资产_______________(资产名称)出租给承租方使用,承租方同意承租。 2. 租金为每月_______________元,支付方式为_______________(支付方式)。 第二条 租赁期限 1. 租赁期限自_______________(起始日期)起至_______________(终止日期)止,共计_______________个月。 2. 若承租方需继续使用,应当提前_______________(提前通知期限)通知出租方并经出租方同意。 第三条 使用条件 1. 承租方有权合理使用租赁资产,并应当按时支付租金。 2. 承租方不得擅自更改资产性质或将其转租给第三方。 第四条 保险责任 1. 在租赁期间,- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 资产 租赁 协议书 范本
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【零***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【零***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【零***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【零***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文