标准日本语第17课.ppt
《标准日本语第17课.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《标准日本语第17课.ppt(29页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
第十七課私新洋服欲本課文法、名名欲想(要)、名名動想(做)、動(提议)(动词否定疑问形式)、動(提议)、疑問詞(任何情况下事态都相同)、終助詞(舒缓自己心情或想法)新単語n汁粉、主小豆砂糖甘煮、中餅白玉団子、栗甘露煮入食物。n天、魚介類、野菜、山菜等、小麦粉卵衣油揚代表的日本料理。、天天麩羅麩羅、天婦羅天婦羅表記。n初詣初詣()、年明初神社寺院教会参拝行事。一年感謝捧、新年無事平安祈願。初参()。初詣初詣 正月日正月日 神社神社仏閣人出全国仏閣人出全国10初詣初詣n平成年(2010年)n明治神宮東京都320万人n成田山新勝寺千葉県298万人n川崎大師神奈川県296万人n伏見稲荷大社京都府270万人n住吉大社大阪府260万人初詣初詣 正月日正月日 神社神社仏閣人出全国仏閣人出全国10初詣初詣n浅草寺東京都254万人n鶴岡八幡宮神奈川県250万人n熱田神宮愛知県230万人n大宮氷川神社埼玉県205万人n10太宰府天満宮福岡県200万人n全国合計不明合計2583万人新単語nn人気nn日本n新新単語n相手n相手気持n結婚相手n話相手n理想相手n競争相手n初対面相手新単語n恋人n彼女n彼氏n先輩()n同輩()n後輩()新単語n男性()女性()n男()女()n男人女人n区別:n男子女子新単語n始(動詞)n始(動詞)n会議始n会議始。第17課n(第一人称)願望対象欲。(現肯)n(第一人称)願望対象欲(現否)n(第一人称)願望対象n(第一人称)願望対象欲(過肯)n(第一人称)願望対象欲(過否)n(第一人称)願望対象欲第17課n()何欲。n()金欲。第17課n動詞(形同様)n書書n飲飲n見見n食食n来来n勉強勉強第17課n書(現肯)n書。n書。(現否)n書。(過肯)n書n書。(過否)n聞聞聞n飲飲飲n帰帰帰n持持持n買買買n話話話n見見見n起起起n勉強勉強勉強n来来来第17課n()映画見。n今日酒飲。n日本語勉強。n行。n昨日日本料理食。n会。第17課行n答:、行。n、行。行n答:、行。n、行。表示愿望的和欲和欲是表示欲望(想要某东西的欲望)的词。是形容词,一般表示讲话人的欲望,问句也可用于第二人称。想要的东西在句中构成对象语,用表示。是行五段他动词,一般用于叙述第三人称的欲望。想要的东西在句中构成宾语,用表示。表示现在的愿望。会话中使用和要注意场合,避免不礼貌。誕生日何。一週間休。山田大家。山下新車。子供頃、野球。今何。人物。表示希望的助动词和是表示愿望的助动词,接在动词连用形后。是形容词型活用,表示讲话人想做某事,问句可用于第二人称,后续体言作定语时可用于第二,三人称。是行五段活用,表示讲话人观察到的别人流露在外表或行为上的愿望。的对象语用或表示。用时句子的重点在谓语上,用时句子的重点在对象语上,或者表示本能的愿望。李、何飲。私水飲、暑。何冷飲。李仕事引受。动词连用形+接在动词连用形后,表示第一人称主动地承担某事和建议或者劝诱对方与自己一起做某事。与相同,是礼貌的征求对方意见。答复这种劝诱时,肯定时用,否定时用。部屋掃除。切符買行。帰。映画見。和基本相同,是礼貌地征求对方意见,含探问对方想不想做该动词所表明的动作的语气。回答时,如打算拒绝,一般不用直接拒绝的方式,而用说明理由等方法委婉地表示拒绝。今晩、家来。見。明日買物。行明日都合悪。疑問詞+和是提示助词。接在疑问词后,与后续的积极或肯定含义的谓语呼应,表示全面肯定。汉语意思为“无论都”,“全都是”。疑問詞+后续肯定表示全面肯定,后续否定则表示全面否定。誰誰知。私。店店込。一百円。部屋中誰誰。是副词,后续等,是表达强烈愿望,意志,提议的形式。相当于汉语的“一定”“必定”等意思。一般不与表示否定的希望表现形式一起使用。一度遊来。一度日本行。話。絶対絶対話。- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 完整版 标准 日本语 17
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【精****】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【精****】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文