物业租赁合同范本四篇.docx
《物业租赁合同范本四篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《物业租赁合同范本四篇.docx(11页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
物业租赁合同范本四篇 **物业租赁合同范本** **物业租赁合同范本1: 全额付款合同** **中文:** **甲方(出租方):** 身份证号码:______________ 联系地址:______________ 联系电话:______________ **乙方(承租方):** 身份证号码:______________ 联系地址:______________ 联系电话:______________ 鉴于甲方为合法拥有该物业的所有权人,愿将该物业出租给乙方居住使用,经双方友好协商,达成以下租赁合同: 一、租赁物业地址:______________ 二、租金及付款方式:乙方一次性支付租金(金额)____元,不可分期付款。 三、租赁期限:自____年____月____日起至____年____月____日止,总共租赁____个月。 四、物业使用权:乙方在租赁期限内享有该物业的合法使用权,不得擅自转租或转让。 五、维护责任:甲方负责对物业进行定期维护保养,乙方应当爱护物业设施,避免损坏。 六、违约责任:任何一方如违反本合同约定,应当承担相应的违约责任。 七、解决争议:双方一旦发生争议,应友好协商解决,协商不成的,提交本地法院解决。 八、本合同一式两份,甲乙双方各持一份,自签字盖章之日生效。 **甲方:** 签字__________________ 日期_________________ **乙方:** 签字__________________ 日期_________________ **英文:** **Party A (Landlord):** ID Number: ____________ Address: ____________ Phone Number: ____________ **Party B (Tenant):** ID Number: ____________ Address: ____________ Phone Number: ____________ Whereas Party A is the legal owner of the property and is willing to rent it to Party B for residential use, the following leasing contract is agreed upon after friendly negotiation: 1. Property Address: ____________ 2. Rent and Payment Method: Party B shall pay the rent of ________ yuan in full at one time, without installment payments. 3. Lease Term: From ________ (date) to ________ (date), a total of ________ months. 4. Property Use Right: Party B has the legal right to use the property during the lease term and shall not sublease or transfer it without authorization. 5. Maintenance Responsibility: Party A is responsible for regular maintenance of the property, and Party B shall take care of the property facilities to prevent damage. 6. Breach Liability: If either party violates the terms of this contract, they shall bear corresponding breach liability. 7. Dispute Resolution: In case of disputes, the parties shall resolve them through friendly negotiation. If negotiation fails, the dispute shall be submitted to the local court for settlement. 8. This contract is made in duplicate, with each party holding one copy, effective from the date of signature and seal. **Party A:** Signature__________________ Date_________________ **Party B:** Signature__________________ Date_________________ **物业租赁合同范本2: 分期付款合同** **中文:** **甲方(出租方):** 身份证号码:______________ 联系地址:______________ 联系电话:______________ **乙方(承租方):** 身份证号码:______________ 联系地址:______________ 联系电话:______________ 鉴于甲方为合法拥有该物业的所有权人,愿将该物业出租给乙方居住使用,经双方友好协商,达成以下租赁合同: 一、租赁物业地址:______________ 二、租金及付款方式:乙方应在每月____号前支付租金(金额)____元,共分期支付____期。 三、租赁期限:自____年____月____日起至____年____月____日止,总共租赁____个月。 四、物业使用权:乙方在租赁期限内享有该物业的合法使用权,不得擅自转租或转让。 五、维护责任:甲方负责对物业进行定期维护保养,乙方应当爱护物业设施,避免损坏。 六、违约责任:任何一方如违反本合同约定,应当承担相应的违约责任。 七、解决争议:双方一旦发生争议,应友好协商解决,协商不成的,提交本地法院解决。 八、本合同一式两份,甲乙双方各持一份,自签字盖章之日生效。 **甲方:** 签字__________________ 日期_________________ **乙方:** 签字__________________ 日期_________________ **英文:** **Party A (Landlord):** ID Number: ____________ Address: ____________ Phone Number: ____________ **Party B (Tenant):** ID Number: ____________ Address: ____________ Phone Number: ____________ Whereas Party A is the legal owner of the property and is willing to rent it to Party B for residential use, the following leasing contract is agreed upon after friendly negotiation: 1. Property Address: ____________ 2. Rent and Payment Method: Party B shall pay the monthly rent of ________ yuan before the ________ of each month, divided into ________ installments. 3. Lease Term: From ________ (date) to ________ (date), a total of ________ months. 4. Property Use Right: Party B has the legal right to use the property during the lease term and shall not sublease or transfer it without authorization. 5. Maintenance Responsibility: Party A is responsible for regular maintenance of the property, and Party B shall take care of the property facilities to prevent damage. 6. Breach Liability: If either party violates the terms of this contract, they shall bear corresponding breach liability. 7. Dispute Resolution: In case of disputes, the parties shall resolve them through friendly negotiation. If negotiation fails, the dispute shall be submitted to the local court for settlement. 8. This contract is made in duplicate, with each party holding one copy, effective from the date of signature and seal. **Party A:** Signature__________________ Date_________________ **Party B:** Signature__________________ Date_________________ **物业租赁合同范本3: 物业维修合同** **中文:** **甲方(出租方):** 身份证号码:______________ 联系地址:______________ 联系电话:______________ **乙方(承租方):** 身份证号码:______________ 联系地址:______________ 联系电话:______________ 鉴于甲方为合法拥有该物业的所有权人,愿将该物业出租给乙方居住使用,根据物业维修规定,双方达成以下维修合同: 一、维修内容:甲方承诺对物业内设施设备进行定期维修保养,确保正常运行。 二、维修责任:乙方需负责对物业内的日常家居设备进行保养,避免故障损坏。 三、维修通知:在发现物业设备出现问题时,乙方应立即通知甲方或物业管理处进行处理。 四、维修费用:维修费用由甲方承担,但乙方如因使用不当导致设备损坏,应当承担维修费用。 五、维修时效:甲方和乙方应在设备出现问题后尽快进行维修处理,保证设备的正常使用。 六、违约责任:如因一方违约,导致维修无法及时进行,应承担相应的违约责任。 七、解决争议:双方一旦发生争议,应友好协商解决,协商不成的,提交本地法院解决。 八、本合同一式两份,甲乙双方各持一份,自签字盖章之日生效。 **甲方:** 签字__________________ 日期_________________ **乙方:** 签字__________________ 日期_________________ **英文:** **Party A (Landlord):** ID Number: ____________ Address: ____________ Phone Number: ____________ **Party B (Tenant):** ID Number: ____________ Address: ____________ Phone Number: ____________ Whereas Party A is the legal owner of the property and is willing to rent it to Party B for residential use, according to the property maintenance regulations, the following maintenance contract is agreed upon by both parties: 1. Maintenance Content: Party A promises to regularly maintain and service the facilities and equipment in the property to ensure proper functioning. 2. Maintenance Responsibility: Party B is responsible for the regular maintenance of household equipment in the property to prevent damage and faults. 3. Maintenance Notification: When issues arise with property equipment, Party B should promptly notify Party A or the property management for resolution. 4. Maintenance Costs: Party A bears the maintenance costs, but if equipment damage is due to improper use by Party B, they shall cover the maintenance expenses. 5. Maintenance Timeliness: Party A and Party B should promptly address equipment issues after they arise to ensure their normal operation. 6. Breach Liability: In case of a breach by either party causing delays in maintenance, they shall bear the appropriate breach liability. 7. Dispute Resolution: In cases of disputes, the parties should resolve them through friendly negotiation. If unsuccessful, the dispute shall be submitted to the local court for settlement. 8. This contract is made in duplicate, with each party holding one copy, effective from the date of signature and seal. **Party A:** Signature__________________ Date_________________ **Party B:** Signature__________________ Date_________________ **物业租赁合同范本4: 物业管理规定** **中文:** **物业管理规定** 一、入住通知:承租方搬入物业时,需提前通知甲方,并提交入住登记表并核实身份证明。 二、物业使用:承租方在居住期间需注意保护物业设施,不得擅自改变物业结构或进行违规装修。 三、卫生清洁:承租方需保持物业卫生、整洁,定期清理垃圾,保持良好环境。 四、安全保障:承租方需遵守物业安全规定,禁止在物业内进行违法犯罪活动。 五、邻里关系:承租方需与邻居和睦相处,避免因噪音或其他因素干扰他人生活。 六、违约处理:承租方如违反物业管理规定,甲方有权终止合同,并要求承租方立即搬离。 七、解决争议:若甲方与承租方因物业管理发生争议,应先协商解决,无法协商的,可提交有关部门调解。 八、本管理规定自签字生效,双方各持一份,保留法律追究权。 **甲方:** 签字__________________ 日期_________________ **乙方:** 签字__________________ 日期_________________ **英文:** **Property Management Regulations** 1. Move-In Notice: The tenant must notify the landlord in advance when moving into the property and submit a registration form along with identity verification. 2. Property Use: The tenant should protect the property facilities during the lease term, without making unauthorized structural changes or renovations. 3. Cleanliness: The tenant is responsible for maintaining the property's cleanliness, regularly disposing of garbage, and keeping a good environment. 4. Safety Measures: The tenant must comply with property safety regulations and refrain from engaging in illegal activities on the premises. 5. Neighbor Relations: The tenant should maintain harmonious relationships with neighbors, avoiding disturbances such as noise or other factors affecting their daily lives. 6. Breach Handling: In case of tenant breach of property management regulations, the landlord has the right to terminate the contract and require the tenant to vacate immediately. 7. Dispute Resolution: In the event of a dispute between the landlord and tenant regarding property management, they should first attempt to resolve it through negotiation. If unsuccessful, relevant authorities may mediate. 8. These management regulations are effective upon signing, with each party holding a copy and reserving the right to legal action. **Landlord:** Signature__________________ Date_________________ **Tenant:** Signature__________________ Date_________________- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 物业 租赁 合同范本
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【一***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【一***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【一***】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【一***】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文