食品安全合同范本五篇.docx
《食品安全合同范本五篇.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《食品安全合同范本五篇.docx(12页珍藏版)》请在咨信网上搜索。
食品安全合同范本五篇 文章标题:食品安全合同范本 --- ## 合同范本一: ### 中文版 **风味小店食品保障合同** **合同编号:FD2021001** **甲方:风味小店** **乙方:供应商** **签订日期:2021年5月1日** **一、甲方要求:** 1. 供应商必须提供符合国家食品安全标准的食品原材料; 2. 供应商必须提供食品相关许可证明文件; 3. 供应商必须保证食品质量符合国家相关标准; 4. 供应商应定期进行食品安全检测,并提供检测报告; 5. 供应商应负责食品运输过程中的安全保障; **二、乙方保证:** 1. 供应的食品原材料符合国家相关标准; 2. 出示食品相关许可证明文件,并及时更新; 3. 保障食品的质量和安全; 4. 定期检测食品安全,并提供检测报告; 5. 确保食品运输过程中无损坏或变质; **三、违约责任:** 1. 若供应商提供的食品不符合国家标准,将承担相应的赔偿责任; 2. 若甲方发现乙方提供的食品存在安全隐患,有权立即终止合同,并要求供应商承担相关责任; **四、其他事宜:** 1. 本合同自双方盖章生效; 2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力; 3. 本合同如有争议,双方应友好协商解决,若无法协商解决,可向法院提起诉讼。 **甲方(盖章):** **乙方(盖章):** ### 英文版 **Flavor Deli Food Safety Contract** **Contract No.: FD2021001** **Party A: Flavor Deli** **Party B: Supplier** **Date of Signing: May 1, 2021** **I. Demands of Party A:** 1. The supplier must provide food raw materials that meet national food safety standards; 2. The supplier must provide food-related license certificates; 3. The supplier must ensure that the food quality meets national standards; 4. The supplier should conduct regular food safety tests and provide test reports; 5. The supplier shall be responsible for the safety of food transportation; **II. Guarantees of Party B:** 1. The supplied food raw materials meet the relevant national standards; 2. Provide food-related license certificates and update them in a timely manner; 3. Ensure the quality and safety of the food; 4. Regularly test food safety and provide test reports; 5. Ensure that the food is not damaged or spoiled during transportation; **III. Breach of Contract Liability:** 1. If the supplier provides food that does not meet national standards, they will be liable for compensation accordingly; 2. If Party A discovers any safety hazards in the food provided by Party B, they have the right to terminate the contract immediately and require the supplier to bear the related responsibilities; **IV. Other Matters:** 1. This contract shall come into effect upon the seal of both parties; 2. This contract is in duplicate, with Party A and Party B holding one each, having equal legal effect; 3. In case of disputes, the two parties shall resolve them amicably. If they cannot resolve them amicably, they may bring a lawsuit to the court. **Party A (Seal):** **Party B (Seal):** --- ## 合同范本二: ### 中文版 **食品供应商合作协议** **合同编号:FS2021002** **甲方:匹克餐厅** **乙方:供应商** **签订日期:2021年6月1日** **一、协议内容:** 1. 供应商必须严格遵守食品卫生安全法规; 2. 供应商应提供真实、有效的食品生产许可证明; 3. 供应商保证提供的食品符合国家标准,并保证食品质量; 4. 供应商应负责食品运输安全,并提供运输保障措施; 5. 供应商应配合匹克餐厅的食品安全检测要求; **二、协议期限:** 本协议自签署日起生效,有效期为一年,到期后双方协商续签。 **三、违约责任:** 1. 若供应商提供不符合标准的食品,将承担相应的赔偿责任; 2. 若匹克餐厅发现乙方提供的食品存在安全隐患,有权中止合作,并追究供应商的相关责任; **四、其他事宜:** 1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力; 2. 本合同如有争议,双方应友好解决,协商不成的,可向有管辖权的法院提起诉讼。 **甲方(盖章):** **乙方(盖章):** ### 英文版 **Food Supplier Cooperation Agreement** **Contract No.: FS2021002** **Party A: Pick Restaurant** **Party B: Supplier** **Date of Signing: June 1, 2021** **I. Agreement Content:** 1. The supplier must strictly comply with food hygiene and safety regulations; 2. The supplier shall provide genuine and valid food production permits; 3. The supplier guarantees that the food provided meets national standards and ensures food quality; 4. The supplier shall be responsible for the safety of food transportation and provide transportation security measures; 5. The supplier shall cooperate with Pick Restaurant's food safety testing requirements; **II. Agreement Term:** This agreement shall take effect from the date of signing and is valid for one year. It can be renewed by both parties after expiration through negotiation. **III. Breach of Contract Liability:** 1. If the supplier provides food that does not meet the standards, they will be liable for compensation accordingly; 2. If Pick Restaurant discovers any safety hazards in the food provided by Party B, they have the right to suspend cooperation and hold the supplier accountable for related responsibilities; **IV. Other Matters:** 1. This contract is in duplicate, with Party A and Party B holding one each, having equal legal effect; 2. In case of disputes, the two parties shall resolve them amicably. If they cannot resolve them amicably, they may bring a lawsuit to the competent court. **Party A (Seal):** **Party B (Seal):** --- ## 合同范本三: ### 中文版 **食品生产商安全合同样本** **合同编号:FP2021003** **生产商:天禧食品有限公司** **订购方:超级市场** **签订日期:2021年7月1日** **一、合同内容:** 1. 天禧食品有限公司应严格按照国家食品安全法规进行生产; 2. 天禧食品有限公司应提供最新的生产许可证明文件; 3. 超级市场有权对天禧食品进行抽样检测,生产商应配合; 4. 天禧食品有限公司负责生产产品的标注和包装; 5. 超级市场有权对生产商的生产环境和设备进行检查; **二、质保期:** 生产商保证提供的食品在出厂日期后的有效期内,质量稳定。 **三、违约责任:** 1. 若天禧食品有限公司违反法规生产,将承担相应的法律责任; 2. 若超级市场发现产品问题,有权要求生产商赔偿; **四、其他事宜:** 1. 本合同经双方盖章生效,一式两份,甲乙各持一份; 2. 本合同争议解决应友好协商处理,协商不成的,可向法院起诉。 **生产商(盖章):** **订购方(盖章):** ### 英文版 **Food Producer Safety Contract Sample** **Contract No.: FP2021003** **Producer: Tianxi Foods Co., Ltd.** **Purchaser: Supermarket** **Date of Signing: July 1, 2021** **I. Contract Content:** 1. Tianxi Foods Co., Ltd. shall strictly comply with national food safety regulations during production; 2. Tianxi Foods Co., Ltd. shall provide the latest production license certificates; 3. The supermarket has the right to sample test Tianxi Foods and the producer shall cooperate; 4. Tianxi Foods Co., Ltd. is responsible for labeling and packaging their products; 5. The supermarket has the right to inspect the producer's production environment and equipment; **II. Warranty Period:** The producer guarantees that the food provided is stable in quality within the validity period after the production date. **III. Breach of Contract Liability:** 1. If Tianxi Foods Co., Ltd. violates regulations during production, they will be liable for corresponding legal responsibilities; 2. If the supermarket discovers any product issues, they have the right to demand compensation from the producer; **IV. Other Matters:** 1. This contract shall come into effect upon the seal of both parties, in duplicate, with one held by each party; 2. Disputes arising from this contract shall be resolved through amicable negotiation. If negotiation fails, legal action may be taken. **Producer (Seal):** **Purchaser (Seal):** --- ## 合同范本四: ### 中文版 **餐饮业食品采购合同** **合同编号:CP2021004** **** --- ## 合同范本五: ### 中文版 **食品安全合同** **合同编号:FS2021005** **甲方:餐饮集团** **乙方:农产品供应商** **签订日期:2021年9月1日** **一、合同要求:** 1. 农产品供应商应提供符合国家食品安全要求的农产品; 2. 农产品供应商应提供农产品质检报告、产地证明等相关文件; 3. 餐饮集团有权对农产品进行质量检测,农产品供应商应配合; 4. 农产品供应商应保障农产品的新鲜度和品质; 5. 餐饮集团对农产品的来源和生产过程有权进行调查; **二、质量保证:** 1. 农产品供应商保证提供的农产品质量符合国家相关标准; 2. 农产品供应商保证农产品在交付时处于新鲜状态; 3. 农产品供应商保证产品无虫害、霉变、异物等现象; **三、违约责任:** 1. 若农产品供应商提供不符合标准的农产品,将承担相应的法律责任; 2. 若餐饮集团发现问题,有权要求农产品供应商承担责任并终止合同; **四、其他事项:** 1. 本合同自双方盖章生效; 2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力; 3. 合同履行过程中如有争议,双方应友好协商解决,协商不成的,可向法院提起诉讼。 **甲方(盖章):** **乙方(盖章):** ### 英文版 **Food Safety Contract** **Contract No.: FS2021005** **Party A: Catering Group** **Party B: Agricultural Product Supplier** **Date of Signing: September 1, 2021** **I. Contract Requirements:** 1. The agricultural product supplier shall provide agricultural products that meet national food safety requirements; 2. The agricultural product supplier shall provide quality inspection reports, origin certificates, and other relevant documents; 3. The catering group has the right to conduct quality inspections on agricultural products, and the supplier shall cooperate; 4. The agricultural product supplier shall ensure the freshness and quality of the agricultural products; 5. The catering group has the right to investigate the source and production process of the agricultural products; **II. Quality Assurance:** 1. The agricultural product supplier guarantees that the quality of the agricultural products provided meets the relevant national standards; 2. The agricultural product supplier guarantees that the agricultural products are delivered in a fresh state; 3. The agricultural product supplier guarantees that the products are free of pests, mold, foreign matter, etc.; **III. Breach of Contract Liability:** 1. If the agricultural product supplier provides agricultural products that do not meet the standards, they will be liable for corresponding legal responsibilities; 2. If the catering group discovers any issues, they have the right to demand that the agricultural product supplier take responsibility and terminate the contract; **IV. Other Matters:** 1. This contract shall come into effect upon the seal of both parties; 2. This contract is in duplicate, with Party A and Party B holding one each, having equal legal effect; 3. In case of disputes during the performance of the contract, the two parties shall resolve them through amicable negotiation. If negotiation fails, legal action may be taken. **Party A (Seal):** **Party B (Seal):** 以上是食品安全合同范本的五篇文章内容,如有任何问题或需要进一步讨论,请随时与我们联系。感谢阅读!- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 食品安全 合同范本
咨信网温馨提示:
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【ex****s】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【ex****s】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
1、咨信平台为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,收益归上传人(含作者)所有;本站仅是提供信息存储空间和展示预览,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容不做任何修改或编辑。所展示的作品文档包括内容和图片全部来源于网络用户和作者上传投稿,我们不确定上传用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的版权、权益或隐私,请联系我们,核实后会尽快下架及时删除,并可随时和客服了解处理情况,尊重保护知识产权我们共同努力。
2、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据,个别因单元格分列造成显示页码不一将协商解决,平台无法对文档的真实性、完整性、权威性、准确性、专业性及其观点立场做任何保证或承诺,下载前须认真查看,确认无误后再购买,务必慎重购买;若有违法违纪将进行移交司法处理,若涉侵权平台将进行基本处罚并下架。
3、本站所有内容均由用户上传,付费前请自行鉴别,如您付费,意味着您已接受本站规则且自行承担风险,本站不进行额外附加服务,虚拟产品一经售出概不退款(未进行购买下载可退充值款),文档一经付费(服务费)、不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
4、如你看到网页展示的文档有www.zixin.com.cn水印,是因预览和防盗链等技术需要对页面进行转换压缩成图而已,我们并不对上传的文档进行任何编辑或修改,文档下载后都不会有水印标识(原文档上传前个别存留的除外),下载后原文更清晰;试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓;PPT和DOC文档可被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;PDF文档不管是原文档转换或图片扫描而得,本站不作要求视为允许,下载前自行私信或留言给上传者【ex****s】。
5、本文档所展示的图片、画像、字体、音乐的版权可能需版权方额外授权,请谨慎使用;网站提供的党政主题相关内容(国旗、国徽、党徽--等)目的在于配合国家政策宣传,仅限个人学习分享使用,禁止用于任何广告和商用目的。
6、文档遇到问题,请及时私信或留言给本站上传会员【ex****s】,需本站解决可联系【 微信客服】、【 QQ客服】,若有其他问题请点击或扫码反馈【 服务填表】;文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“【 版权申诉】”(推荐),意见反馈和侵权处理邮箱:1219186828@qq.com;也可以拔打客服电话:4008-655-100;投诉/维权电话:4009-655-100。
关于本文